Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,200

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-200, verse-13

श्रुत्वैव द्रौपदी चापि शुचिर्भूत्वा समाहिता ।
जगाम तत्र यत्रास्ते नारदः पाण्डवैः सह ॥१३॥
13. śrutvaiva draupadī cāpi śucirbhūtvā samāhitā ,
jagāma tatra yatrāste nāradaḥ pāṇḍavaiḥ saha.
13. śrutvā eva draupadī ca api śuciḥ bhūtvā samāhitā
jagāma tatra yatra āste nāradaḥ pāṇḍavaiḥ saha
13. Upon hearing this, Draupadi immediately purified herself and composed her mind. She then went to where Narada was seated with the Pandavas.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
  • एव (eva) - indeed, only, just, immediately
  • द्रौपदी (draupadī) - Draupadi, wife of the Pandavas (Draupadi)
  • (ca) - and, also
  • अपि (api) - also, even, too
  • शुचिः (śuciḥ) - pure, clean, holy
  • भूत्वा (bhūtvā) - having become, having been
  • समाहिता (samāhitā) - composed, concentrated, collected
  • जगाम (jagāma) - she went
  • तत्र (tatra) - there, in that place
  • यत्र (yatra) - where, in which place
  • आस्ते (āste) - he/she sits, is present
  • नारदः (nāradaḥ) - Narada, the divine sage (Narada)
  • पाण्डवैः (pāṇḍavaiḥ) - with the five Pandava brothers (with the Pandavas)
  • सह (saha) - with, accompanied by, together with

Words meanings and morphology

श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root √śru (to hear)
Root: śru (class 5)
एव (eva) - indeed, only, just, immediately
(indeclinable)
द्रौपदी (draupadī) - Draupadi, wife of the Pandavas (Draupadi)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of draupadī
draupadī - Draupadi (proper noun), daughter of Drupada
(ca) - and, also
(indeclinable)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
शुचिः (śuciḥ) - pure, clean, holy
(adjective)
Nominative, feminine, singular of śuci
śuci - pure, clean, holy
Root: śuc
भूत्वा (bhūtvā) - having become, having been
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root √bhū (to be, become)
Root: bhū (class 1)
समाहिता (samāhitā) - composed, concentrated, collected
(adjective)
Nominative, feminine, singular of samāhita
samāhita - composed, concentrated, collected
Past Passive Participle
Derived from root √dhā (to place) with prefixes sam + ā
Prefixes: sam+ā
Root: dhā (class 3)
जगाम (jagāma) - she went
(verb)
3rd person , singular, active, Perfect (liṭ) of gam
Perfect
3rd person singular perfect, parasmaipada
Root: gam (class 1)
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
यत्र (yatra) - where, in which place
(indeclinable)
आस्ते (āste) - he/she sits, is present
(verb)
3rd person , singular, ātmanepada, Present (laṭ) of ās
Present
3rd person singular present, ātmanepada
Root: ās (class 2)
नारदः (nāradaḥ) - Narada, the divine sage (Narada)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of nārada
nārada - Narada (a proper noun, name of a divine sage)
पाण्डवैः (pāṇḍavaiḥ) - with the five Pandava brothers (with the Pandavas)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pandu, the Pandavas
Patronymic from Paṇḍu
Note: Used with 'saha' (with).
सह (saha) - with, accompanied by, together with
(indeclinable)