भगवद्गीता
bhagavad-gītā
-
chapter-8, verse-28
वेदेषु यज्ञेषु तपःसु चैव दानेषु यत्पुण्यफलं प्रदिष्टम् ।
अत्येति तत्सर्वमिदं विदित्वा योगी परं स्थानमुपैति चाद्यम् ॥२८॥
अत्येति तत्सर्वमिदं विदित्वा योगी परं स्थानमुपैति चाद्यम् ॥२८॥
28. vedeṣu yajñeṣu tapaḥsu caiva; dāneṣu yatpuṇyaphalaṁ pradiṣṭam ,
atyeti tatsarvamidaṁ viditvā; yogī paraṁ sthānamupaiti cādyam.
atyeti tatsarvamidaṁ viditvā; yogī paraṁ sthānamupaiti cādyam.
28.
vedeṣu yajñeṣu tapaḥsu ca eva
dāneṣu yat puṇyaphalam pradiṣṭam
atyeti tat sarvam idam viditvā yogī
param sthānam upaiti ca ādyam
dāneṣu yat puṇyaphalam pradiṣṭam
atyeti tat sarvam idam viditvā yogī
param sthānam upaiti ca ādyam
28.
idam viditvā yogī vedeṣu yajñeṣu
tapaḥsu ca eva dāneṣu yat pradiṣṭam
puṇyaphalam tat sarvam atyeti
param ca ādyam sthānam upaiti
tapaḥsu ca eva dāneṣu yat pradiṣṭam
puṇyaphalam tat sarvam atyeti
param ca ādyam sthānam upaiti
28.
Having known this (truth), a practitioner of yoga (yogī) transcends all the meritorious results declared for studies of the Vedas, for Vedic rituals (yajña), for austerities (tapas), and for acts of charity (dāna), and attains the supreme, primordial abode.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वेदेषु (vedeṣu) - in the sacred texts of the Vedas. (in the Vedas.)
- यज्ञेषु (yajñeṣu) - in sacred Vedic rituals. (in Vedic rituals (yajña).)
- तपःसु (tapaḥsu) - in acts of spiritual austerity (tapas). (in austerities, in penances (tapas).)
- च (ca) - and. (and, also.)
- एव (eva) - indeed, certainly. (only, indeed, just.)
- दानेषु (dāneṣu) - in acts of charity or giving (dāna). (in acts of charity, in gifts (dāna).)
- यत् (yat) - whatever. (which, what.)
- पुण्यफलम् (puṇyaphalam) - the beneficial result (fruit) of pious actions. (fruit of merit, meritorious result.)
- प्रदिष्टम् (pradiṣṭam) - declared or enjoined (in scriptures). (declared, enjoined, taught, prescribed.)
- अत्येति (atyeti) - transcends, goes beyond. (goes beyond, surpasses, overcomes.)
- तत् (tat) - that (referring to the meritorious results). (that.)
- सर्वम् (sarvam) - all (of these results). (all, every.)
- इदम् (idam) - this (truth, implied by the verse's teaching). (this.)
- विदित्वा (viditvā) - having known or understood (this truth). (having known, having understood.)
- योगी (yogī) - a spiritual practitioner (yogī). (a practitioner of yoga (yoga), a yogi.)
- परम् (param) - the supreme. (supreme, highest, ultimate.)
- स्थानम् (sthānam) - abode, state (of being). (place, abode, state, position.)
- उपैति (upaiti) - attains, reaches. (attains, approaches, reaches.)
- च (ca) - and. (and, also.)
- आद्यम् (ādyam) - the primordial, original. (primal, primeval, original, first.)
Words meanings and morphology
वेदेषु (vedeṣu) - in the sacred texts of the Vedas. (in the Vedas.)
(noun)
Locative, masculine, plural of veda
veda - sacred knowledge, the Vedas (scriptures).
From root vid- (to know).
Root: vid (class 2)
यज्ञेषु (yajñeṣu) - in sacred Vedic rituals. (in Vedic rituals (yajña).)
(noun)
Locative, masculine, plural of yajña
yajña - a Vedic ritual; an act of worship or devotion; a sacrifice.
From root yaj- (to worship, sacrifice).
Root: yaj (class 1)
तपःसु (tapaḥsu) - in acts of spiritual austerity (tapas). (in austerities, in penances (tapas).)
(noun)
Locative, neuter, plural of tapas
tapas - austerity, penance, spiritual fervor, heat.
From root tap- (to heat, suffer penance).
Root: tap (class 1)
च (ca) - and. (and, also.)
(indeclinable)
Conjunction.
एव (eva) - indeed, certainly. (only, indeed, just.)
(indeclinable)
Emphatic particle.
दानेषु (dāneṣu) - in acts of charity or giving (dāna). (in acts of charity, in gifts (dāna).)
(noun)
Locative, neuter, plural of dāna
dāna - giving, gift, charity, liberality (dāna).
From root dā- (to give).
Root: dā (class 1)
यत् (yat) - whatever. (which, what.)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that.
Relative pronoun.
Note: Refers to puṇyaphalam.
पुण्यफलम् (puṇyaphalam) - the beneficial result (fruit) of pious actions. (fruit of merit, meritorious result.)
(noun)
Nominative, neuter, singular of puṇyaphala
puṇyaphala - fruit of virtue/merit, good result.
Tatpurusha compound: puṇya (merit) + phala (fruit).
Compound type : tatpurusha (puṇya+phala)
- puṇya – meritorious, virtuous, righteous, holy.
adjective (neuter)
From root puṇ- (to purify).
Root: puṇ (class 1) - phala – fruit, result, consequence, reward.
noun (neuter)
Root: phal (class 1)
Note: Object of atyeti.
प्रदिष्टम् (pradiṣṭam) - declared or enjoined (in scriptures). (declared, enjoined, taught, prescribed.)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of pradiṣṭa
pradiṣṭa - declared, taught, prescribed, pointed out, ordered.
Past Passive Participle
From pra- + root diś- (to point out, declare).
Prefix: pra
Root: diś (class 6)
अत्येति (atyeti) - transcends, goes beyond. (goes beyond, surpasses, overcomes.)
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of ati-i
Formed from ati- (beyond) + root i- (to go).
Prefix: ati
Root: i (class 2)
तत् (tat) - that (referring to the meritorious results). (that.)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it.
Demonstrative pronoun.
Note: Coreferent with yat puṇyaphalam.
सर्वम् (sarvam) - all (of these results). (all, every.)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, complete.
Universal pronoun.
इदम् (idam) - this (truth, implied by the verse's teaching). (this.)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this, here.
Demonstrative pronoun.
Note: Object of viditvā. Refers to the knowledge imparted in the previous verses.
विदित्वा (viditvā) - having known or understood (this truth). (having known, having understood.)
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Formed from root vid- (to know) with suffix -itvā.
Root: vid (class 2)
योगी (yogī) - a spiritual practitioner (yogī). (a practitioner of yoga (yoga), a yogi.)
(noun)
Nominative, masculine, singular of yogin
yogin - a practitioner of yoga (yoga); one who is united with the divine.
From yoga + suffix in.
Root: yuj
Note: Subject of the sentence.
परम् (param) - the supreme. (supreme, highest, ultimate.)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of para
para - supreme, highest, ultimate, excellent, distant.
Root: pṛ
स्थानम् (sthānam) - abode, state (of being). (place, abode, state, position.)
(noun)
Accusative, neuter, singular of sthāna
sthāna - place, abode, state, position, standing.
From root sthā- (to stand).
Root: sthā (class 1)
Note: Object of upaiti.
उपैति (upaiti) - attains, reaches. (attains, approaches, reaches.)
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of upa-i
Formed from upa- (near) + root i- (to go).
Prefix: upa
Root: i (class 2)
च (ca) - and. (and, also.)
(indeclinable)
Conjunction.
आद्यम् (ādyam) - the primordial, original. (primal, primeval, original, first.)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ādya
ādya - first, primordial, primeval, original, chief.
Gerundive
From ādi (beginning) + suffix ya.