Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,8

भगवद्गीता       bhagavad-gītā - chapter-8, verse-10

प्रयाणकाले मनसाचलेन भक्त्या युक्तो योगबलेन चैव ।
भ्रुवोर्मध्ये प्राणमावेश्य सम्यक्स तं परं पुरुषमुपैति दिव्यम् ॥१०॥
10. prayāṇakāle manasācalena; bhaktyā yukto yogabalena caiva ,
bhruvormadhye prāṇamāveśya samya;ksa taṁ paraṁ puruṣamupaiti divyam.
10. prayāṇakāle manasā acalena bhaktyā
yuktaḥ yogabalena ca eva | bhruvoḥ
madhye prāṇam āveśya samyak
saḥ tam param puruṣam upaiti divyam
10. prayāṇakāle acalena manasā bhaktyā
ca eva yogabalena bhruvoḥ
madhye prāṇam samyak āveśya saḥ
tam param divyam puruṣam upaiti
10. At the time of departure from the body, whoever, with an unwavering mind, filled with devotion (bhakti), and by the power of yoga, properly fixes the vital breath (prāṇa) between the eyebrows, that person attains the supreme, divine Cosmic Person (puruṣa).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • प्रयाणकाले (prayāṇakāle) - at the time of death, departure from the body (at the time of departure)
  • मनसा (manasā) - with the mind
  • अचलेन (acalena) - with an unwavering (mind) (unwavering, steady)
  • भक्त्या (bhaktyā) - with devotion (bhakti) (with devotion)
  • युक्तः (yuktaḥ) - endowed with (devotion and yoga power) (endowed with, united with, connected)
  • योगबलेन (yogabalena) - by the power of yoga
  • (ca) - and
  • एव (eva) - indeed, only, also
  • भ्रुवोः (bhruvoḥ) - of the eyebrows, between the eyebrows
  • मध्ये (madhye) - in the middle, between
  • प्राणम् (prāṇam) - vital breath (prāṇa) (vital breath, life-force)
  • आवेश्य (āveśya) - having caused to enter, having fixed (absolutive/gerund) (having fixed, having entered, having placed)
  • सम्यक् (samyak) - properly, completely, rightly
  • सः (saḥ) - he, that
  • तम् (tam) - that (puruṣa) (that, him)
  • परम् (param) - the supreme (puruṣa) (supreme, highest)
  • पुरुषम् (puruṣam) - the Cosmic Person (puruṣa) (person, Cosmic Person)
  • उपैति (upaiti) - attains, approaches
  • दिव्यम् (divyam) - the divine (puruṣa) (divine, heavenly)

Words meanings and morphology

प्रयाणकाले (prayāṇakāle) - at the time of death, departure from the body (at the time of departure)
(noun)
Locative, masculine, singular of prayāṇakāla
prayāṇakāla - time of departure
Compound type : tatpurusha (prayāṇa+kāla)
  • prayāṇa – departure, journey
    noun (neuter)
    verbal noun
    verbal noun from pra-yā
    Prefix: pra
    Root: yā (class 2)
  • kāla – time
    noun (masculine)
मनसा (manasā) - with the mind
(noun)
Instrumental, neuter, singular of manas
manas - mind
अचलेन (acalena) - with an unwavering (mind) (unwavering, steady)
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of acala
acala - unwavering, steady, immovable
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+cala)
  • a – not
    indeclinable
    negative prefix
  • cala – moving, unsteady
    adjective (masculine)
    Root: cal (class 1)
Note: Agrees with 'manasā' (neuter instrumental singular).
भक्त्या (bhaktyā) - with devotion (bhakti) (with devotion)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of bhakti
bhakti - devotion (bhakti), worship
Root: bhaj (class 1)
युक्तः (yuktaḥ) - endowed with (devotion and yoga power) (endowed with, united with, connected)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of yukta
yukta - joined, connected, endowed with, engaged in
Past Passive Participle
from yuj (to join, to connect)
Root: yuj (class 7)
योगबलेन (yogabalena) - by the power of yoga
(noun)
Instrumental, neuter, singular of yogabala
yogabala - power of yoga
Compound type : śaṣṭhī tatpuruṣa (yoga+bala)
  • yoga – yoga, union, discipline
    noun (masculine)
    Root: yuj (class 7)
  • bala – power, strength
    noun (neuter)
(ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, also
(indeclinable)
भ्रुवोः (bhruvoḥ) - of the eyebrows, between the eyebrows
(noun)
Genitive, feminine, dual of bhru
bhru - eyebrow
मध्ये (madhye) - in the middle, between
(noun)
Locative, neuter, singular of madhya
madhya - middle, center
Note: Used adverbially with genitive 'bhruvoḥ'.
प्राणम् (prāṇam) - vital breath (prāṇa) (vital breath, life-force)
(noun)
Accusative, masculine, singular of prāṇa
prāṇa - vital breath (prāṇa), life-force
आवेश्य (āveśya) - having caused to enter, having fixed (absolutive/gerund) (having fixed, having entered, having placed)
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
from ā-viś (to enter, to fix)
Prefix: ā
Root: viś (class 6)
सम्यक् (samyak) - properly, completely, rightly
(indeclinable)
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
तम् (tam) - that (puruṣa) (that, him)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, him
परम् (param) - the supreme (puruṣa) (supreme, highest)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of para
para - supreme, highest, ultimate
पुरुषम् (puruṣam) - the Cosmic Person (puruṣa) (person, Cosmic Person)
(noun)
Accusative, masculine, singular of puruṣa
puruṣa - person, man, Cosmic Person (puruṣa)
उपैति (upaiti) - attains, approaches
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of upa-i
Prefix: upa
Root: i (class 2)
दिव्यम् (divyam) - the divine (puruṣa) (divine, heavenly)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of divya
divya - divine, heavenly, celestial