योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-82, verse-2
किं नष्टं त्रिजगद्भूयः किं काल्या देहसंस्थितम् ।
परिनृत्यति निर्वाणं कथं पुनरुपागतम् ॥ २ ॥
परिनृत्यति निर्वाणं कथं पुनरुपागतम् ॥ २ ॥
kiṃ naṣṭaṃ trijagadbhūyaḥ kiṃ kālyā dehasaṃsthitam ,
parinṛtyati nirvāṇaṃ kathaṃ punarupāgatam 2
parinṛtyati nirvāṇaṃ kathaṃ punarupāgatam 2
2.
kim naṣṭam trijagat bhūyaḥ kim kālyā dehasaṃsthitam
parinṛtyati nirvāṇam katham punar upāgatam
parinṛtyati nirvāṇam katham punar upāgatam
2.
kim trijagat bhūyaḥ naṣṭam (asti)? kim kālyā dehasaṃsthitam
(asti)? katham nirvāṇam punar upāgatam parinṛtyati?
(asti)? katham nirvāṇam punar upāgatam parinṛtyati?
2.
What is it that is again lost in the three worlds? What has become embodied as Kali? How does liberation (nirvāṇa) dance about, having come forth once more?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- किम् (kim) - what, which, why, how
- नष्टम् (naṣṭam) - lost, destroyed, ruined, perished
- त्रिजगत् (trijagat) - the three worlds (heaven, earth, underworld)
- भूयः (bhūyaḥ) - again, further, repeatedly
- किम् (kim) - what, which, why, how
- काल्या (kālyā) - of Kali, by Kali
- देहसंस्थितम् (dehasaṁsthitam) - situated in the body, embodied, residing in the body
- परिनृत्यति (parinṛtyati) - dances around, dances completely
- निर्वाणम् (nirvāṇam) - liberation (nirvāṇa), cessation, extinction, ultimate peace
- कथम् (katham) - how?
- पुनर् (punar) - again, moreover, but
- उपागतम् (upāgatam) - approached, arrived, attained, come back
Words meanings and morphology
किम् (kim) - what, which, why, how
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kim
kim - what, which, why, how, a question particle
नष्टम् (naṣṭam) - lost, destroyed, ruined, perished
(adjective)
Nominative, neuter, singular of naṣṭa
naṣṭa - lost, destroyed, ruined, perished, failed
Past Passive Participle
From root 'naś' (to be lost, perish)
Root: naś (class 4)
त्रिजगत् (trijagat) - the three worlds (heaven, earth, underworld)
(noun)
Nominative, neuter, singular of trijagat
trijagat - the three worlds
Compound type : dvigu (tri+jagat)
- tri – three
numeral - jagat – world, universe, moving
noun (neuter)
Present Active Participle (used as noun)
From root 'gam' (to go, move)
Root: gam (class 1)
भूयः (bhūyaḥ) - again, further, repeatedly
(indeclinable)
किम् (kim) - what, which, why, how
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kim
kim - what, which, why, how, a question particle
काल्या (kālyā) - of Kali, by Kali
(proper noun)
Genitive, feminine, singular of kālī
kālī - Kali (goddess), a black woman, darkness
देहसंस्थितम् (dehasaṁsthitam) - situated in the body, embodied, residing in the body
(adjective)
Nominative, neuter, singular of dehasaṃsthita
dehasaṁsthita - situated in the body, embodied
Compound type : tatpuruṣa (deha+saṃsthita)
- deha – body, form, shape
noun (masculine) - saṃsthita – situated, placed, standing, existing
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root 'sthā' with prefix 'sam'
Prefix: sam
Root: sthā (class 1)
परिनृत्यति (parinṛtyati) - dances around, dances completely
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of parinṛt
Present Indicative
From root 'nṛt' with prefix 'pari'
Prefix: pari
Root: nṛt (class 4)
निर्वाणम् (nirvāṇam) - liberation (nirvāṇa), cessation, extinction, ultimate peace
(noun)
Nominative, neuter, singular of nirvāṇa
nirvāṇa - blowing out, extinction, cessation, liberation, ultimate peace (nirvāṇa)
From root 'vā' (to blow) with prefix 'nir'
Prefix: nir
Root: vā (class 2)
कथम् (katham) - how?
(indeclinable)
पुनर् (punar) - again, moreover, but
(indeclinable)
उपागतम् (upāgatam) - approached, arrived, attained, come back
(adjective)
Nominative, neuter, singular of upāgata
upāgata - approached, arrived, obtained, returned
Past Passive Participle
From root 'gam' with prefixes 'upa' and 'ā'
Prefixes: upa+ā
Root: gam (class 1)