योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-50, verse-25
भ्रान्तिं परित्यज जगद्गणनात्मिकां त्वं बोधैकरूपघनतामलमागतोऽसि ।
शून्यत्ववर्जितमशून्यतया च मुक्तं तेन द्वयैक्यकविमुक्तवपुस्त्वमाद्यम् ॥ २५ ॥
शून्यत्ववर्जितमशून्यतया च मुक्तं तेन द्वयैक्यकविमुक्तवपुस्त्वमाद्यम् ॥ २५ ॥
bhrāntiṃ parityaja jagadgaṇanātmikāṃ tvaṃ bodhaikarūpaghanatāmalamāgato'si ,
śūnyatvavarjitamaśūnyatayā ca muktaṃ tena dvayaikyakavimuktavapustvamādyam 25
śūnyatvavarjitamaśūnyatayā ca muktaṃ tena dvayaikyakavimuktavapustvamādyam 25
25.
bhrāntim parityaja jagat-gaṇanā-ātmikām
tvam bodha-eka-rūpa-ghanatām alam āgataḥ
asi śūnyatva-varjitam aśūnyatayā ca muktam
tena dvaya-aikya-kavimukta-vapuḥ tvam ādyam
tvam bodha-eka-rūpa-ghanatām alam āgataḥ
asi śūnyatva-varjitam aśūnyatayā ca muktam
tena dvaya-aikya-kavimukta-vapuḥ tvam ādyam
25.
tvam jagat-gaṇanā-ātmikām bhrāntim parityaja.
tvam bodha-eka-rūpa-ghanatām alam āgataḥ asi.
(tvam) śūnyatva-varjitam ca aśūnyatayā muktam.
tena tvam dvaya-aikya-kavimukta-vapuḥ ādyam (asi).
tvam bodha-eka-rūpa-ghanatām alam āgataḥ asi.
(tvam) śūnyatva-varjitam ca aśūnyatayā muktam.
tena tvam dvaya-aikya-kavimukta-vapuḥ ādyam (asi).
25.
Abandon the illusion that the world is a mere calculation or enumeration. You have truly reached a state of dense, singular awareness (bodha). Free from any void, and liberated by non-emptiness, you are therefore the primordial being, whose form is released from the duality of unity and separation as conceived by the wise.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भ्रान्तिम् (bhrāntim) - illusion, error, delusion, confusion
- परित्यज (parityaja) - abandon, forsake, give up
- जगत्-गणना-आत्मिकाम् (jagat-gaṇanā-ātmikām) - whose nature is the calculation or enumeration of the world
- त्वम् (tvam) - you (singular)
- बोध-एक-रूप-घनताम् (bodha-eka-rūpa-ghanatām) - the state of dense, singular consciousness (bodha)
- अलम् (alam) - sufficiently, truly, indeed, enough
- आगतः (āgataḥ) - arrived, attained, reached
- असि (asi) - you are
- शून्यत्व-वर्जितम् (śūnyatva-varjitam) - devoid of emptiness, free from void
- अशून्यतया (aśūnyatayā) - by non-emptiness, by non-voidness
- च (ca) - and, also, moreover
- मुक्तम् (muktam) - liberated, released, freed
- तेन (tena) - therefore, by that, by it
- द्वय-ऐक्य-कविमुक्त-वपुः (dvaya-aikya-kavimukta-vapuḥ) - whose form is released from the duality of unity and separation as conceived by the wise
- त्वम् (tvam) - you (singular)
- आद्यम् (ādyam) - primordial, first, original
Words meanings and morphology
भ्रान्तिम् (bhrāntim) - illusion, error, delusion, confusion
(noun)
Accusative, feminine, singular of bhrānti
bhrānti - wandering, error, illusion, delusion, mistake
Root: bhram (class 1)
परित्यज (parityaja) - abandon, forsake, give up
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of parityaj
Verb root tyaj with prefix pari.
Prefix: pari
Root: tyaj (class 1)
जगत्-गणना-आत्मिकाम् (jagat-gaṇanā-ātmikām) - whose nature is the calculation or enumeration of the world
(adjective)
Accusative, feminine, singular of jagat-gaṇanā-ātmikā
jagat-gaṇanā-ātmikā - having the nature of a calculation or enumeration of the world
Compound type : Tatpuruṣa (jagat+gaṇanā+ātmikā)
- jagat – world, universe, that which moves
noun (neuter)
Present Active Participle
Derived from the verb root gam, meaning 'to go'.
Root: gam (class 1) - gaṇanā – calculation, enumeration, counting
noun (feminine)
Derived from the verb root gaṇ, meaning 'to count'.
Root: gaṇ (class 10) - ātmikā – having the nature of, consisting of, inherent in
adjective (feminine)
Derived from ātman with the suffix -ika.
त्वम् (tvam) - you (singular)
(pronoun)
Nominative, singular of tvad
tvad - you (singular)
बोध-एक-रूप-घनताम् (bodha-eka-rūpa-ghanatām) - the state of dense, singular consciousness (bodha)
(noun)
Accusative, feminine, singular of bodha-eka-rūpa-ghanatā
bodha-eka-rūpa-ghanatā - the state of being dense and of singular form of consciousness
Compound type : Tatpuruṣa (bodha+eka-rūpa+ghanatā)
- bodha – consciousness, awareness, understanding, knowledge
noun (masculine)
Root: budh (class 1) - eka-rūpa – uniform, homogeneous, singular in form
adjective (neuter) - ghanatā – density, compactness, thickness, intenseness
noun (feminine)
Derived from ghana ('dense', 'thick') with the suffix -tā.
अलम् (alam) - sufficiently, truly, indeed, enough
(indeclinable)
आगतः (āgataḥ) - arrived, attained, reached
(adjective)
Nominative, masculine, singular of āgata
āgata - come, arrived, attained, reached
Past Passive Participle
Derived from the verb root gam with prefix ā.
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
असि (asi) - you are
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of as
Root: as (class 2)
शून्यत्व-वर्जितम् (śūnyatva-varjitam) - devoid of emptiness, free from void
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śūnyatva-varjita
śūnyatva-varjita - devoid of or free from emptiness
Compound type : Tatpuruṣa (śūnyatva+varjita)
- śūnyatva – emptiness, voidness, nothingness
noun (neuter)
Derived from śūnya ('empty') with the suffix -tva. - varjita – devoid of, abandoned, excluded, forsaken
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from the verb root vṛj, meaning 'to avoid, to abandon'.
Root: vṛj (class 10)
Note: Refers to the 'tvam' (you) which is of neuter gender in this context as absolute reality.
अशून्यतया (aśūnyatayā) - by non-emptiness, by non-voidness
(noun)
Instrumental, feminine, singular of aśūnyatā
aśūnyatā - non-emptiness, non-voidness, fullness
Derived from a-śūnya ('not empty') with suffix -tā.
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
मुक्तम् (muktam) - liberated, released, freed
(adjective)
Nominative, neuter, singular of mukta
mukta - liberated, released, freed; discharged
Past Passive Participle
Derived from the verb root muc, meaning 'to free, to release'.
Root: muc (class 6)
Note: Refers to the 'tvam' (you) which is of neuter gender in this context as absolute reality.
तेन (tena) - therefore, by that, by it
(pronoun)
Instrumental, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Used adverbially to mean 'therefore'.
द्वय-ऐक्य-कविमुक्त-वपुः (dvaya-aikya-kavimukta-vapuḥ) - whose form is released from the duality of unity and separation as conceived by the wise
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dvaya-aikya-kavimukta-vapus
dvaya-aikya-kavimukta-vapus - one whose form is freed from the conceptualization of unity and duality by the wise
Compound type : Bahuvrīhi (dvaya-aikya-kavimukta+vapus)
- dvaya-aikya-kavimukta – freed from the conceptualization of unity and duality by the wise/seers
adjective (masculine)
A compound describing liberation from philosophical or conventional ideas of unity and duality. - vapus – body, form, nature, essence
noun (neuter)
Note: This adjective describes 'tvam' (you) which is implicitly masculine in address.
त्वम् (tvam) - you (singular)
(pronoun)
Nominative, singular of tvad
tvad - you (singular)
आद्यम् (ādyam) - primordial, first, original
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ādya
ādya - first, initial, primordial, original
Note: Agrees with 'vapus' (form) implicitly referring to the essential nature of 'tvam'.