Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,212

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-212, verse-13

केवलं त्वमबुद्धत्वाच्छब्दश्रवणवेधितः ।
अद्वये ब्रह्मबोधेऽस्मिन्द्वितामभ्युपगच्छसि ॥ १३ ॥
kevalaṃ tvamabuddhatvācchabdaśravaṇavedhitaḥ ,
advaye brahmabodhe'smindvitāmabhyupagacchasi 13
13. kevalam tvam abuddhatvāt śabda-śravaṇa-vedhitaḥ
advaye brahma-bodhe asmin dvitām abhyupagacchasi
13. tvam kevalam abuddhatvāt śabda-śravaṇa-vedhitaḥ
asmin advaye brahma-bodhe dvitām abhyupagacchasi
13. Merely due to your lack of understanding, and being influenced by what you hear (from words), you perceive duality in this non-dual realization of Brahman (brahman).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • केवलम् (kevalam) - merely (merely, only, exclusively)
  • त्वम् (tvam) - you
  • अबुद्धत्वात् (abuddhatvāt) - due to your lack of understanding (due to ignorance, from lack of understanding, owing to foolishness)
  • शब्द-श्रवण-वेधितः (śabda-śravaṇa-vedhitaḥ) - influenced by what you hear (from words) (influenced by sounds or words, pierced by hearing words)
  • अद्वये (advaye) - in the non-dual (in the non-dual, in the unique)
  • ब्रह्म-बोधे (brahma-bodhe) - in the realization of Brahman (brahman) (in the knowledge of Brahman, in Brahman-realization)
  • अस्मिन् (asmin) - in this
  • द्विताम् (dvitām) - duality (duality, the state of being two)
  • अभ्युपगच्छसि (abhyupagacchasi) - you perceive / you accept (you approach, you accept, you perceive, you understand)

Words meanings and morphology

केवलम् (kevalam) - merely (merely, only, exclusively)
(indeclinable)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (2nd person pronoun)
Note: tvam can be masculine or feminine depending on context.
अबुद्धत्वात् (abuddhatvāt) - due to your lack of understanding (due to ignorance, from lack of understanding, owing to foolishness)
(noun)
Ablative, neuter, singular of abuddhatva
abuddhatva - ignorance, foolishness, lack of understanding
a (negative) + buddha (understood) + tva (suffix forming abstract noun)
Compound type : tatpurusha (a+buddha+tva)
  • a – not, non-
    indeclinable
    negative prefix
  • buddha – awakened, enlightened, understood
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    from root budh (to awaken, to know)
    Root: budh (class 1)
  • tva – suffix denoting abstract quality, -ness
    indeclinable (neuter)
    Suffix to form abstract nouns, always neuter.
Note: tva is a suffix, but listed as a part for clarity in compound breakdown.
शब्द-श्रवण-वेधितः (śabda-śravaṇa-vedhitaḥ) - influenced by what you hear (from words) (influenced by sounds or words, pierced by hearing words)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śabda-śravaṇa-vedhita
śabda-śravaṇa-vedhita - influenced by sounds or words
compound of śabda-śravaṇa (hearing of words) and vedhita (pierced, affected)
Compound type : tatpurusha (śabda+śravaṇa+vedhita)
  • śabda – sound, word
    noun (masculine)
  • śravaṇa – hearing, listening, ear
    noun (neuter)
    verbal noun
    from root śru (to hear)
    Root: śru (class 5)
  • vedhita – pierced, struck, affected
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    from root vyadh (to pierce, strike)
    Root: vyadh (class 4)
Note: Modifies tvam.
अद्वये (advaye) - in the non-dual (in the non-dual, in the unique)
(adjective)
Locative, masculine, singular of advaya
advaya - non-dual, unique, without a second
a (negative) + dvaya (duality, pair)
Compound type : tatpurusha (a+dvaya)
  • a – not, non-
    indeclinable
    negative prefix
  • dvaya – duality, a pair, two
    noun (masculine)
ब्रह्म-बोधे (brahma-bodhe) - in the realization of Brahman (brahman) (in the knowledge of Brahman, in Brahman-realization)
(noun)
Locative, masculine, singular of brahma-bodha
brahma-bodha - knowledge of Brahman, Brahman-realization
compound of brahman (Brahman) and bodha (knowledge, awakening)
Compound type : tatpurusha (brahman+bodha)
  • brahman – Brahman, the Absolute, the ultimate reality
    noun (neuter)
  • bodha – knowledge, understanding, awakening
    noun (masculine)
    from root budh (to awaken, to know)
    Root: budh (class 1)
अस्मिन् (asmin) - in this
(pronoun)
Locative, masculine, singular of idam
idam - this
demonstrative pronoun
द्विताम् (dvitām) - duality (duality, the state of being two)
(noun)
Accusative, feminine, singular of dvitā
dvitā - duality, the state of being two
from dvi (two) + tā (suffix for abstract feminine noun)
अभ्युपगच्छसि (abhyupagacchasi) - you perceive / you accept (you approach, you accept, you perceive, you understand)
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of abhyupagam
present stem
Root gam with prefixes abhi and upa.
Prefixes: abhi+upa
Root: gam (class 1)