योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-176, verse-20
अथ प्रत्येकमत्रापि नवरङ्गमनोहरम् ।
त्रिजगद्वेत्ति हृदये स्वादर्श इव बिम्बितम् ॥ २० ॥
त्रिजगद्वेत्ति हृदये स्वादर्श इव बिम्बितम् ॥ २० ॥
atha pratyekamatrāpi navaraṅgamanoharam ,
trijagadvetti hṛdaye svādarśa iva bimbitam 20
trijagadvetti hṛdaye svādarśa iva bimbitam 20
20.
atha pratyekam atra api navaraṅga manoharam
trijagat vetti hṛdaye sva ādarśa iva bimbitam
trijagat vetti hṛdaye sva ādarśa iva bimbitam
20.
atha atra api pratyekam navaraṅga manoharam
hṛdaye sva ādarśa iva bimbitam trijagat vetti
hṛdaye sva ādarśa iva bimbitam trijagat vetti
20.
Now, in this context, each individual part, charming with its fresh, vibrant hues, perceives the three worlds (trijagat) reflected within its own heart (hṛdaya) as if in a mirror.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अथ (atha) - now, then, moreover
- प्रत्येकम् (pratyekam) - each individual part (of the cosmic form) (each, individually)
- अत्र (atra) - here, in this (context)
- अपि (api) - also, even, too
- नवरङ्गमनोहरम् (navaraṅgamanoharam) - charming with new colors/forms, delightfully vibrant
- त्रिजगत् (trijagat) - the three worlds
- वेत्ति (vetti) - knows, perceives, understands
- हृदये (hṛdaye) - in the heart, in the mind, in the center
- स्व (sva) - own, one's own
- आदर्श (ādarśa) - mirror
- इव (iva) - as if, like
- बिम्बितम् (bimbitam) - reflected, imaged
Words meanings and morphology
अथ (atha) - now, then, moreover
(indeclinable)
प्रत्येकम् (pratyekam) - each individual part (of the cosmic form) (each, individually)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of pratyeka
pratyeka - each, one by one, individual
Compound type : Avyayībhāva (prati+eka)
- prati – towards, against, each, every
indeclinable - eka – one, single, unique, sole
numeral/pronoun
Note: Functions as the subject (e.g. 'each part' or 'each being')
अत्र (atra) - here, in this (context)
(indeclinable)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
नवरङ्गमनोहरम् (navaraṅgamanoharam) - charming with new colors/forms, delightfully vibrant
(adjective)
Nominative, neuter, singular of navaraṅgamanohara
navaraṅgamanohara - charming with new colors/forms, delightful and attractive
Compound type : Bahuvrīhi (nava+raṅga+manohara)
- nava – new, fresh, young, nine
adjective - raṅga – color, hue, stage, play, amusement
noun (masculine) - manohara – charming, attractive, captivating the mind
adjective
Derived from manas (mind) + hara (seizing)
Root: hṛ (class 1)
Note: Agrees with pratyekam
त्रिजगत् (trijagat) - the three worlds
(noun)
Accusative, neuter, singular of trijagat
trijagat - the three worlds (heaven, earth, netherworld); the universe
Compound type : Dvigu (tri+jagat)
- tri – three
numeral - jagat – world, universe, moving, living beings
noun (neuter)
Note: Object of 'vetti'
वेत्ति (vetti) - knows, perceives, understands
(verb)
3rd person , singular, active, Present (Laṭ) of vid
Root: vid (class 2)
हृदये (hṛdaye) - in the heart, in the mind, in the center
(noun)
Locative, neuter, singular of hṛdaya
hṛdaya - heart, mind, soul, core, center
स्व (sva) - own, one's own
(pronoun)
Locative, neuter, singular of sva
sva - own, one's own, self
Note: Agrees with ādarśa (implied)
आदर्श (ādarśa) - mirror
(noun)
Locative, masculine, singular of ādarśa
ādarśa - mirror, reflection, ideal, example
Note: Part of phrase 'svādarśa iva' (like in its own mirror)
इव (iva) - as if, like
(indeclinable)
बिम्बितम् (bimbitam) - reflected, imaged
(adjective)
Accusative, neuter, singular of bimbita
bimbita - reflected, imaged, shadowed, represented
Past Passive Participle
Derived from root bimba (to reflect)
Root: bimba (class 10)
Note: Agrees with trijagat