Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,121

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-121, verse-2

तदा तत्रैव ते वासभूमिं कृत्वा यथाक्रमम् ।
तस्थुर्मण्डलमर्यादां स्थापयामासुरक्षताम् ॥ २ ॥
tadā tatraiva te vāsabhūmiṃ kṛtvā yathākramam ,
tasthurmaṇḍalamaryādāṃ sthāpayāmāsurakṣatām 2
2. tadā tatra eva te vāsabhūmim kṛtvā yathākramam
tasthuḥ maṇḍalamaryādām sthāpayām āsuḥ akṣatām
2. te tadā tatra eva vāsabhūmim kṛtvā yathākramam
tasthuḥ maṇḍalamaryādām akṣatām sthāpayām āsuḥ
2. Then, having established their dwelling place there in due order, they remained and set up a secure perimeter for their encampment.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तदा (tadā) - then, at that time
  • तत्र (tatra) - there, in that place
  • एव (eva) - right there (indeed, only, just, exactly)
  • ते (te) - the warriors/army (they)
  • वासभूमिम् (vāsabhūmim) - dwelling place, camp, residence
  • कृत्वा (kṛtvā) - having established (having made, having done)
  • यथाक्रमम् (yathākramam) - in due order, properly, sequentially
  • तस्थुः (tasthuḥ) - they stood, they remained, they settled
  • मण्डलमर्यादाम् (maṇḍalamaryādām) - secure perimeter for their encampment (boundary of an encampment/circle, limits of dominion)
  • स्थापयाम् (sthāpayām) - to cause to stand, to establish, to place
  • आसुः (āsuḥ) - they established (as part of 'sthāpayām āsuḥ') (they were)
  • अक्षताम् (akṣatām) - secure (modifying 'maṇḍalamaryādām') (unharmed, intact, secure, undiminished)

Words meanings and morphology

तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
एव (eva) - right there (indeed, only, just, exactly)
(indeclinable)
ते (te) - the warriors/army (they)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
वासभूमिम् (vāsabhūmim) - dwelling place, camp, residence
(noun)
Accusative, feminine, singular of vāsabhūmi
vāsabhūmi - dwelling place, camp, residence
Compound type : tatpuruṣa (vāsa+bhūmi)
  • vāsa – dwelling, residing, habitation
    noun (masculine)
    from root vas- 'to dwell'
    Root: vas (class 1)
  • bhūmi – earth, ground, land, place
    noun (feminine)
कृत्वा (kṛtvā) - having established (having made, having done)
(indeclinable)
absolutive (gerund)
from root kṛ with suffix -tvā
Root: kṛ (class 8)
यथाक्रमम् (yathākramam) - in due order, properly, sequentially
(indeclinable)
Compound type : avyayībhāva (yathā+krama)
  • yathā – as, in which manner
    indeclinable
  • krama – order, sequence, step
    noun (masculine)
    Root: kram (class 1)
तस्थुः (tasthuḥ) - they stood, they remained, they settled
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of sthā
perfect active
third person plural perfect active of root sthā
Root: sthā (class 1)
मण्डलमर्यादाम् (maṇḍalamaryādām) - secure perimeter for their encampment (boundary of an encampment/circle, limits of dominion)
(noun)
Accusative, feminine, singular of maṇḍalamaryādā
maṇḍalamaryādā - boundary of a circle, limits of territory/encampment
Compound type : tatpuruṣa (maṇḍala+maryādā)
  • maṇḍala – circle, disk, region, territory, encampment
    noun (neuter)
  • maryādā – boundary, limit, frontier, perimeter
    noun (feminine)
स्थापयाम् (sthāpayām) - to cause to stand, to establish, to place
(verb)
part of periphrastic perfect active
ām-suffix of the periphrastic perfect, from causative of root sthā
Root: sthā (class 1)
Note: This is the first part of the periphrastic perfect verb 'sthāpayām āsuḥ'.
आसुः (āsuḥ) - they established (as part of 'sthāpayām āsuḥ') (they were)
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of as
perfect active
third person plural perfect active of root as (auxiliary for periphrastic perfect)
Root: as (class 2)
Note: This is the auxiliary verb for the periphrastic perfect 'sthāpayām āsuḥ'.
अक्षताम् (akṣatām) - secure (modifying 'maṇḍalamaryādām') (unharmed, intact, secure, undiminished)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of akṣata
akṣata - unharmed, intact, unbroken, secure
past passive participle
negative prefix a- + past passive participle of root kṣaṇ 'to hurt'
Compound type : bahuvrīhi (a+kṣata)
  • a – not, un-
    indeclinable
    negative prefix
  • kṣata – injured, hurt, damaged
    adjective (masculine)
    past passive participle
    past passive participle of root kṣaṇ 'to hurt'
    Root: kṣaṇ (class 1)
Note: Agrees with 'maṇḍalamaryādām'.