योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-122, verse-6
स्फटिकः प्रतिबिम्बेन यथा याति न रञ्जनम् ।
तज्ज्ञः कर्मफलेनान्तस्तथा नायाति रञ्जनम् ॥ ६ ॥
तज्ज्ञः कर्मफलेनान्तस्तथा नायाति रञ्जनम् ॥ ६ ॥
sphaṭikaḥ pratibimbena yathā yāti na rañjanam ,
tajjñaḥ karmaphalenāntastathā nāyāti rañjanam 6
tajjñaḥ karmaphalenāntastathā nāyāti rañjanam 6
6.
sphaṭikaḥ pratibimbena yathā yāti na rañjanam
tatjñaḥ karmaphalena antaḥ tathā na āyāti rañjanam
tatjñaḥ karmaphalena antaḥ tathā na āyāti rañjanam
6.
yathā sphaṭikaḥ pratibimbena rañjanam na yāti,
tathā tatjñaḥ antaḥ karmaphalena rañjanam na āyāti
tathā tatjñaḥ antaḥ karmaphalena rañjanam na āyāti
6.
Just as a crystal does not acquire any coloration (rañjanam) through a reflection, similarly, the knower of that truth (tajjña) is not internally affected by the fruits of (karma) actions.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स्फटिकः (sphaṭikaḥ) - a crystal (crystal, quartz)
- प्रतिबिम्बेन (pratibimbena) - through a reflection (by reflection, by an image)
- यथा (yathā) - just as (as, just as, in the manner that)
- याति (yāti) - acquires, becomes (goes, moves, attains, becomes)
- न (na) - not (not, no)
- रञ्जनम् (rañjanam) - coloration, stain, attachment (coloring, dyeing, delighting, attachment, stain)
- तत्ज्ञः (tatjñaḥ) - the knower of truth, the Self-knower (knower of that)
- कर्मफलेन (karmaphalena) - by the fruits of (karma) action (by the fruit of action)
- अन्तः (antaḥ) - internally (inside, within, internal, mind, heart)
- तथा (tathā) - similarly (so, thus, similarly, in that manner)
- न (na) - not (not, no)
- आयाति (āyāti) - acquires, comes to be (comes, approaches, attains, acquires, incurs)
- रञ्जनम् (rañjanam) - coloration, stain, attachment (coloring, dyeing, delighting, attachment, stain)
Words meanings and morphology
स्फटिकः (sphaṭikaḥ) - a crystal (crystal, quartz)
(noun)
Nominative, masculine, singular of sphaṭika
sphaṭika - crystal, quartz
प्रतिबिम्बेन (pratibimbena) - through a reflection (by reflection, by an image)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of pratibimba
pratibimba - reflection, image, shadow
Prefix: prati
Root: bimb (class 1)
यथा (yathā) - just as (as, just as, in the manner that)
(indeclinable)
याति (yāti) - acquires, becomes (goes, moves, attains, becomes)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of yā
From √yā (to go)
Root: yā (class 2)
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
रञ्जनम् (rañjanam) - coloration, stain, attachment (coloring, dyeing, delighting, attachment, stain)
(noun)
Accusative, neuter, singular of rañjana
rañjana - coloring, dyeing, pleasing, attachment, stain, affection
Gerundive/Verbal Noun
Derived from √rañj (to color, to delight)
Root: rañj (class 1)
तत्ज्ञः (tatjñaḥ) - the knower of truth, the Self-knower (knower of that)
(noun)
Nominative, masculine, singular of tatjña
tatjña - knower of that, knower of truth, knower of Brahman
Compound type : tatpuruṣa (tat+jña)
- tat – that, it, Brahman, truth
pronoun (neuter) - jña – knower, understanding
adjective
From √jñā (to know)
Root: jñā (class 9)
Note: Refers to one who knows the ultimate truth (Brahman or Self).
कर्मफलेन (karmaphalena) - by the fruits of (karma) action (by the fruit of action)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of karmaphala
karmaphala - fruit of action, consequence of action (karma)
Compound type : tatpuruṣa (karma+phala)
- karma – action, deed, work, ritual (karma)
noun (neuter)
Root: kṛ (class 8) - phala – fruit, result, consequence
noun (neuter)
अन्तः (antaḥ) - internally (inside, within, internal, mind, heart)
(indeclinable)
Note: Used adverbially.
तथा (tathā) - similarly (so, thus, similarly, in that manner)
(indeclinable)
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
आयाति (āyāti) - acquires, comes to be (comes, approaches, attains, acquires, incurs)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of āyā
From ā-√yā (to come)
Prefix: ā
Root: yā (class 2)
रञ्जनम् (rañjanam) - coloration, stain, attachment (coloring, dyeing, delighting, attachment, stain)
(noun)
Accusative, neuter, singular of rañjana
rañjana - coloring, dyeing, pleasing, attachment, stain, affection
Gerundive/Verbal Noun
Derived from √rañj (to color, to delight)
Root: rañj (class 1)