Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,88

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-88, verse-2

तस्मिंस्तथोपशान्ते हि परां निर्वृतिमागते ।
पयःकण इवाम्भोधौ स्वे पदे परिणामिनि ॥ २ ॥
tasmiṃstathopaśānte hi parāṃ nirvṛtimāgate ,
payaḥkaṇa ivāmbhodhau sve pade pariṇāmini 2
2. tasmin tathā upaśānte hi parām nirvṛtim āgate
payaḥkaṇaḥ iva ambhodhau sve pade pariṇāmini
2. hi tasmin tathā upaśānte parām nirvṛtim āgate (sati)
(saḥ) payaḥkaṇaḥ iva ambhodhau sve pariṇāmini pade (abhūt)
2. Indeed, when he (Vītahavya) had thus completely subsided and attained supreme tranquility (nirvṛti), he became like a drop of water in the ocean, dissolving into his own fundamental state.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तस्मिन् (tasmin) - in Vītahavya (in him, in that (person))
  • तथा (tathā) - thus, so, in that way
  • उपशान्ते (upaśānte) - having become completely peaceful, having subsided
  • हि (hi) - indeed, for, because
  • पराम् (parām) - supreme, highest, ultimate
  • निर्वृतिम् (nirvṛtim) - supreme spiritual tranquility (peace, tranquility, liberation)
  • आगते (āgate) - having attained, having reached
  • पयःकणः (payaḥkaṇaḥ) - a drop of water
  • इव (iva) - like, as, as if
  • अम्भोधौ (ambhodhau) - in the ocean
  • स्वे (sve) - in his own
  • पदे (pade) - in the state, in the abode
  • परिणामिनि (pariṇāmini) - merging into its fundamental nature (transforming, evolving, merging (into))

Words meanings and morphology

तस्मिन् (tasmin) - in Vītahavya (in him, in that (person))
(pronoun)
Locative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Vītahavya.
तथा (tathā) - thus, so, in that way
(indeclinable)
उपशान्ते (upaśānte) - having become completely peaceful, having subsided
(participle)
Locative, masculine, singular of upaśānta
upaśānta - completely peaceful, calm, tranquil, subsided, extinguished
Past Passive Participle
Prefix 'upa-' + root 'śam' (to be calm) + suffix 'kta'
Prefix: upa
Root: śam (class 4)
Note: Qualifies 'tasmin'. Part of a locative absolute construction.
हि (hi) - indeed, for, because
(indeclinable)
पराम् (parām) - supreme, highest, ultimate
(adjective)
Accusative, feminine, singular of para
para - supreme, ultimate, other, highest, subsequent
Note: Qualifies 'nirvṛtim'
निर्वृतिम् (nirvṛtim) - supreme spiritual tranquility (peace, tranquility, liberation)
(noun)
Accusative, feminine, singular of nirvṛti
nirvṛti - perfect peace, tranquility, liberation, final emancipation, satisfaction
From root vṛt (to be, exist) with prefix nir (out, away)
Prefix: nis
Root: vṛt (class 1)
Note: Object of 'āgate'.
आगते (āgate) - having attained, having reached
(participle)
Locative, masculine, singular of āgata
āgata - come, arrived, obtained
Past Passive Participle
Prefix 'ā-' + root 'gam' (to go) + suffix 'kta'
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
Note: Qualifies 'tasmin'. Part of a locative absolute construction.
पयःकणः (payaḥkaṇaḥ) - a drop of water
(noun)
Nominative, masculine, singular of payaḥkaṇa
payaḥkaṇa - a drop of water
Compound type : Tatpuruṣa (payas+kaṇa)
  • payas – water, milk, fluid
    noun (neuter)
  • kaṇa – a drop, a particle, a grain, an atom
    noun (masculine)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
अम्भोधौ (ambhodhau) - in the ocean
(noun)
Locative, masculine, singular of ambhodhi
ambhodhi - ocean, sea (literally, 'water-receptacle')
Compound: ambhas (water) + dhī (holding)
Compound type : Tatpuruṣa (ambhas+dhī)
  • ambhas – water
    noun (neuter)
  • dhī – holding, receptacle, intelligence
    noun (feminine)
    From root dhā (to place, hold)
    Root: dhā (class 3)
Note: Used in a simile.
स्वे (sve) - in his own
(adjective)
Locative, neuter, singular of sva
sva - own, one's own, self
Note: Qualifies 'pade'
पदे (pade) - in the state, in the abode
(noun)
Locative, neuter, singular of pada
pada - foot, step, state, position, supreme abode, word, verse-quarter
From root pad (to go, move)
Root: pad (class 4)
Note: 'sve pade' means "in his own state/abode".
परिणामिनि (pariṇāmini) - merging into its fundamental nature (transforming, evolving, merging (into))
(adjective)
Locative, neuter, singular of pariṇāmin
pariṇāmin - transforming, changing, evolving, consequent, mature
Present Active Participle
Root 'ṇam' (to bend, change) + prefix 'pari-' + suffix '-in' (from 'śatṛ')
Prefix: pari
Root: ṇam (class 1)
Note: Qualifies 'pade'. Suggests the state where the individual self merges into the supreme.