योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-81, verse-3
अविद्यत्वादचित्तत्वान्मायात्वाच्चासदेव हि ।
ध्रुवं नास्त्येव वा चित्तं भ्रमादन्यत्खवृक्षवत् ॥ ३ ॥
ध्रुवं नास्त्येव वा चित्तं भ्रमादन्यत्खवृक्षवत् ॥ ३ ॥
avidyatvādacittatvānmāyātvāccāsadeva hi ,
dhruvaṃ nāstyeva vā cittaṃ bhramādanyatkhavṛkṣavat 3
dhruvaṃ nāstyeva vā cittaṃ bhramādanyatkhavṛkṣavat 3
3.
avidyatvāt acittatvāt māyātvāt ca asat eva hi dhruvaṃ
na asti eva vā cittaṃ bhramāt anyat khāvṛkṣavat
na asti eva vā cittaṃ bhramāt anyat khāvṛkṣavat
3.
avidyatvāt acittatvāt māyātvāt ca asat eva hi cittaṃ
dhruvaṃ na asti eva vā bhramāt anyat khāvṛkṣavat
dhruvaṃ na asti eva vā bhramāt anyat khāvṛkṣavat
3.
Because of its non-existence, its non-conscious nature, and its illusory (māyā) quality, the mind is indeed unreal. Certainly, the mind (citta) does not exist at all; rather, it is nothing but delusion, like a phantom tree appearing in the sky.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अविद्यत्वात् (avidyatvāt) - due to non-knowledge, due to ignorance, from the state of not being knowledge
- अचित्तत्वात् (acittatvāt) - due to mindlessness, due to the absence of mind, from the state of not being mind
- मायात्वात् (māyātvāt) - due to being illusion (māyā), from the state of being illusion
- च (ca) - and, also, moreover
- असत् (asat) - unreal, non-existent, false
- एव (eva) - indeed, only, just, quite
- हि (hi) - indeed, for, because, surely
- ध्रुवं (dhruvaṁ) - certainly, surely, constantly, immovably
- न (na) - not, no
- अस्ति (asti) - is, exists
- एव (eva) - indeed, only, just, quite
- वा (vā) - or, either...or
- चित्तं (cittaṁ) - mind, thought, consciousness
- भ्रमात् (bhramāt) - from delusion, from error, from wandering
- अन्यत् (anyat) - other, different, distinct
- खावृक्षवत् (khāvṛkṣavat) - like a sky-tree, like a phantom tree in the sky
Words meanings and morphology
अविद्यत्वात् (avidyatvāt) - due to non-knowledge, due to ignorance, from the state of not being knowledge
(noun)
Ablative, neuter, singular of avidyatva
avidyatva - the state of not being knowledge, non-knowledge, ignorance
derived from avidyā (non-knowledge, ignorance) + tva (suffix for abstract noun, 'state of being')
Compound type : tatpurusha (a+vidyā+tva)
- a – not, non-
indeclinable
negating prefix - vidyā – knowledge, learning, science
noun (feminine)
from root vid (to know)
Root: vid (class 2) - tva – -ness, -hood, state of being
suffix (neuter)
forms abstract nouns
अचित्तत्वात् (acittatvāt) - due to mindlessness, due to the absence of mind, from the state of not being mind
(noun)
Ablative, neuter, singular of acittatva
acittatva - the state of not being mind, mindlessness, absence of mind
derived from acitta (mindless, without mind) + tva (suffix for abstract noun)
Compound type : tatpurusha (a+citta+tva)
- a – not, non-
indeclinable
negating prefix - citta – mind, thought, consciousness
noun (neuter)
from root cit (to perceive, to know)
Root: cit (class 1) - tva – -ness, -hood, state of being
suffix (neuter)
forms abstract nouns
मायात्वात् (māyātvāt) - due to being illusion (māyā), from the state of being illusion
(noun)
Ablative, neuter, singular of māyātva
māyātva - the state of being illusion (māyā), illusory nature
derived from māyā (illusion) + tva (suffix for abstract noun)
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
conjunction
असत् (asat) - unreal, non-existent, false
(adjective)
Nominative, neuter, singular of asat
asat - unreal, non-existent, false, bad
a (negation) + sat (existent, real, good). Present participle of as (to be) with negation.
Compound type : na-tatpurusha (a+sat)
- a – not, non-
indeclinable
negating prefix - sat – existing, real, good, true
participle
Present Active Participle
from root as (to be)
Root: as (class 2)
Note: asat as an adjective modifying implied citta (mind, neuter)
एव (eva) - indeed, only, just, quite
(indeclinable)
emphatic particle
हि (hi) - indeed, for, because, surely
(indeclinable)
particle, often explanatory
ध्रुवं (dhruvaṁ) - certainly, surely, constantly, immovably
(indeclinable)
From root dhru (to be firm). Often used as an adverb in neuter singular accusative.
Root: dhru (class 1)
Note: Adverbial usage of neuter singular accusative.
न (na) - not, no
(indeclinable)
negating particle
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of as
Present Active Indicative, 3rd Person Singular
Irregular verb, root as, class 2.
Root: as (class 2)
एव (eva) - indeed, only, just, quite
(indeclinable)
emphatic particle
वा (vā) - or, either...or
(indeclinable)
disjunctive particle
चित्तं (cittaṁ) - mind, thought, consciousness
(noun)
Nominative, neuter, singular of citta
citta - mind, thought, consciousness, understanding
From root cit (to perceive, to know) + kta suffix (past passive participle used as noun).
Root: cit (class 1)
Note: Subject of the sentence 'cittaṃ na asti'
भ्रमात् (bhramāt) - from delusion, from error, from wandering
(noun)
Ablative, masculine, singular of bhrama
bhrama - wandering, error, delusion, confusion
From root bhram (to wander, to err).
Root: bhram (class 1)
अन्यत् (anyat) - other, different, distinct
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of anya
anya - other, another, different, distinct
pronominal adjective
Note: Refers to cittaṃ. 'anyat bhramāt' means 'other than delusion'.
खावृक्षवत् (khāvṛkṣavat) - like a sky-tree, like a phantom tree in the sky
(indeclinable)
khāvṛkṣa (sky-tree) + vat (like, similar to). khāvṛkṣa itself is a compound.
Compound type : tatpurusha (kha+vṛkṣa+vat)
- kha – sky, ether, space
noun (neuter) - vṛkṣa – tree
noun (masculine) - vat – like, similar to
indeclinable
suffix forming adverbs of comparison