Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,79

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-79, verse-4

असम्यग्वेदनाज्जन्म मोक्षः सम्यगवेक्षणात् ।
असम्यग्वेदनाद्रज्जुः सर्पो नो सम्यगीक्षणात् ॥ ४ ॥
asamyagvedanājjanma mokṣaḥ samyagavekṣaṇāt ,
asamyagvedanādrajjuḥ sarpo no samyagīkṣaṇāt 4
4. asamyagvedanāt janma mokṣaḥ samyagavekṣaṇāt
asamyagvedanāt rajjuḥ sarpaḥ na u samyagīkṣaṇāt
4. asamyagvedanāt janma (bhavati); samyagavekṣaṇāt mokṣaḥ (bhavati).
(Yathā) asamyagvedanāt rajjuḥ sarpaḥ (bhāti),
(tathā) samyagīkṣaṇāt no (bhāti).
4. Birth (saṃsāra) arises from imperfect knowledge, while liberation (mokṣa) comes from perfect discernment. Just as a rope is perceived as a snake due to imperfect observation, it is certainly not seen as a snake upon proper examination.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • असम्यग्वेदनात् (asamyagvedanāt) - from imperfect understanding, due to wrong apprehension
  • जन्म (janma) - rebirth, transmigration (saṃsāra) (birth, existence, origin)
  • मोक्षः (mokṣaḥ) - spiritual liberation (mokṣa) (liberation, release)
  • सम्यगवेक्षणात् (samyagavekṣaṇāt) - from proper observation, due to right discernment
  • असम्यग्वेदनात् (asamyagvedanāt) - from imperfect understanding, due to wrong apprehension
  • रज्जुः (rajjuḥ) - rope, cord
  • सर्पः (sarpaḥ) - snake, serpent
  • (na) - not, no
  • (u) - indeed, certainly, and, also
  • सम्यगीक्षणात् (samyagīkṣaṇāt) - from proper seeing, due to correct perception

Words meanings and morphology

असम्यग्वेदनात् (asamyagvedanāt) - from imperfect understanding, due to wrong apprehension
(noun)
Ablative, neuter, singular of asamyagvedana
asamyagvedana - imperfect knowledge, wrong apprehension, erroneous cognition
verbal noun
compound of 'a-samyak' (not proper) and 'vedana' (knowledge)
Compound type : avyayībhāva (a-samyak) + tatpurusha (a+samyak+vedana)
  • a – not, non-, un-
    indeclinable
    negative prefix
  • samyak – properly, rightly, perfectly
    indeclinable
    from root añc with prefix sam
    Prefix: sam
    Root: añc (class 1)
  • vedana – knowing, feeling, perception, knowledge
    noun (neuter)
    verbal noun
    from root vid with suffix -ana
    Root: vid (class 2)
जन्म (janma) - rebirth, transmigration (saṃsāra) (birth, existence, origin)
(noun)
Nominative, neuter, singular of janman
janman - birth, origin, existence, life
Root: jan (class 4)
मोक्षः (mokṣaḥ) - spiritual liberation (mokṣa) (liberation, release)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mokṣa
mokṣa - liberation, freedom, release, emancipation
from root muc (to release)
Root: muc (class 6)
सम्यगवेक्षणात् (samyagavekṣaṇāt) - from proper observation, due to right discernment
(noun)
Ablative, neuter, singular of samyagavekṣaṇa
samyagavekṣaṇa - proper observation, right discernment, correct perception
verbal noun
compound of 'samyak' (properly) and 'avekṣaṇa' (observation)
Compound type : karmadhāraya (samyak+avekṣaṇa)
  • samyak – properly, rightly, perfectly
    indeclinable
    from root añc with prefix sam
    Prefix: sam
    Root: añc (class 1)
  • avekṣaṇa – looking at, observation, perception
    noun (neuter)
    verbal noun
    from root īkṣ with prefix ava, suffix -ana
    Prefix: ava
    Root: īkṣ (class 1)
असम्यग्वेदनात् (asamyagvedanāt) - from imperfect understanding, due to wrong apprehension
(noun)
Ablative, neuter, singular of asamyagvedana
asamyagvedana - imperfect knowledge, wrong apprehension, erroneous cognition
verbal noun
compound of 'a-samyak' (not proper) and 'vedana' (knowledge)
Compound type : avyayībhāva (a-samyak) + tatpurusha (a+samyak+vedana)
  • a – not, non-, un-
    indeclinable
    negative prefix
  • samyak – properly, rightly, perfectly
    indeclinable
    from root añc with prefix sam
    Prefix: sam
    Root: añc (class 1)
  • vedana – knowing, feeling, perception, knowledge
    noun (neuter)
    verbal noun
    from root vid with suffix -ana
    Root: vid (class 2)
रज्जुः (rajjuḥ) - rope, cord
(noun)
Nominative, feminine, singular of rajju
rajju - rope, cord
सर्पः (sarpaḥ) - snake, serpent
(noun)
Nominative, masculine, singular of sarpa
sarpa - snake, serpent
from root sṛp (to creep, crawl)
Root: sṛp (class 1)
(na) - not, no
(indeclinable)
Note: Part of sandhi na + u = no.
(u) - indeed, certainly, and, also
(indeclinable)
Note: Part of sandhi na + u = no.
सम्यगीक्षणात् (samyagīkṣaṇāt) - from proper seeing, due to correct perception
(noun)
Ablative, neuter, singular of samyagīkṣaṇa
samyagīkṣaṇa - proper seeing, right observation, correct perception
verbal noun
compound of 'samyak' (properly) and 'īkṣaṇa' (seeing)
Compound type : karmadhāraya (samyak+īkṣaṇa)
  • samyak – properly, rightly, perfectly
    indeclinable
    from root añc with prefix sam
    Prefix: sam
    Root: añc (class 1)
  • īkṣaṇa – seeing, looking, observation, perception
    noun (neuter)
    verbal noun
    from root īkṣ with suffix -ana
    Root: īkṣ (class 1)