Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,37

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-37, verse-7

एतावताथ कालेन तद्रसातलमण्डलम् ।
बभूवाराजकं तीक्ष्णं मात्स्यन्यायकदर्थितम् ॥ ७ ॥
etāvatātha kālena tadrasātalamaṇḍalam ,
babhūvārājakaṃ tīkṣṇaṃ mātsyanyāyakadarthitam 7
7. etāvatā atha kālena tat rasātalamandalam
babhūva arājakam tīkṣṇam mātsyanyāyakadarthitam
7. atha etāvatā kālena tat rasātalamandalam
arājakam tīkṣṇam mātsyanyāyakadarthitam babhūva
7. Now, by this passage of time, that realm of Rasātala became kingless, fierce, and afflicted by the law of the fish (mātsyanyāya).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एतावता (etāvatā) - by this passage of time (by this much, by such, during this period)
  • अथ (atha) - now, then, and, therefore
  • कालेन (kālena) - by this passage of time (by time, with time, in due course)
  • तत् (tat) - that, it
  • रसातलमन्दलम् (rasātalamandalam) - the realm of Rasātala (one of the seven lower worlds in Hindu cosmology)
  • बभूव (babhūva) - became, has been, was
  • अराजकम् (arājakam) - without a king, anarchic, unruled
  • तीक्ष्णम् (tīkṣṇam) - sharp, fierce, harsh, severe
  • मात्स्यन्यायकदर्थितम् (mātsyanyāyakadarthitam) - oppressed by the law of the fish, afflicted by anarchy (where the strong devour the weak)

Words meanings and morphology

एतावता (etāvatā) - by this passage of time (by this much, by such, during this period)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of etāvat
etāvat - so much, so large, this much
Note: Agrees with kālena.
अथ (atha) - now, then, and, therefore
(indeclinable)
कालेन (kālena) - by this passage of time (by time, with time, in due course)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of kāla
kāla - time, period, season
तत् (tat) - that, it
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it
Note: Agrees with rasātalamandalam.
रसातलमन्दलम् (rasātalamandalam) - the realm of Rasātala (one of the seven lower worlds in Hindu cosmology)
(noun)
Nominative, neuter, singular of rasātalamandala
rasātalamandala - the realm/circle of Rasātala (a lower world)
Compound type : tatpuruṣa (rasātala+maṇḍala)
  • rasātala – one of the seven lower worlds
    proper noun (neuter)
  • maṇḍala – circle, disk, realm, region
    noun (neuter)
बभूव (babhūva) - became, has been, was
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of bhū
Root: bhū (class 1)
अराजकम् (arājakam) - without a king, anarchic, unruled
(adjective)
Nominative, neuter, singular of arājaka
arājaka - without a king, anarchic
Compound type : bahuvrīhi (a+rājaka)
  • a – not, un-
    indeclinable
  • rājaka – king, ruler
    noun (masculine)
Note: Agrees with rasātalamandalam.
तीक्ष्णम् (tīkṣṇam) - sharp, fierce, harsh, severe
(adjective)
Nominative, neuter, singular of tīkṣṇa
tīkṣṇa - sharp, fierce, harsh, severe, pungent
Root: tij (class 6)
Note: Agrees with rasātalamandalam.
मात्स्यन्यायकदर्थितम् (mātsyanyāyakadarthitam) - oppressed by the law of the fish, afflicted by anarchy (where the strong devour the weak)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of mātsyanyāyakadarthita
mātsyanyāyakadarthita - afflicted by the law of the fish
Compound type : instrumental tatpuruṣa (mātsyanyāya+kadarthita)
  • mātsyanyāya – the law of the fish (where larger fish eat smaller ones); anarchy
    noun (masculine)
  • kadarthita – tormented, afflicted, oppressed
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    from root √arth with prefix kad- (badly)
    Prefix: kad
    Root: arth (class 10)
Note: Agrees with rasātalamandalam.