योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-37, verse-6
परानन्ददशैकान्तपरिणामितया तया ।
निरानन्दं पराभासमिवाभासपदं गतः ॥ ६ ॥
निरानन्दं पराभासमिवाभासपदं गतः ॥ ६ ॥
parānandadaśaikāntapariṇāmitayā tayā ,
nirānandaṃ parābhāsamivābhāsapadaṃ gataḥ 6
nirānandaṃ parābhāsamivābhāsapadaṃ gataḥ 6
6.
parānandadaśā ekānta pariṇāmitayā tayā
nirānandam parābhāsam iva ābhāsapadam gataḥ
nirānandam parābhāsam iva ābhāsapadam gataḥ
6.
tayā parānandadaśā ekānta pariṇāmitayā
nirānandam parābhāsam iva ābhāsapadam gataḥ
nirānandam parābhāsam iva ābhāsapadam gataḥ
6.
Through that complete transformation into a state of absolute supreme bliss (parānanda), he attained a realm of perception where all (worldly) joy was absent, and everything appeared as a mere reflection, or a supreme manifestation.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- परानन्ददशा (parānandadaśā) - state of supreme bliss
- एकान्त (ekānta) - absolute (absolute, exclusive, solitary, complete)
- परिणामितया (pariṇāmitayā) - through transformation (by transformation, by modification, by change)
- तया (tayā) - through that (referring to the entire preceding compound phrase) (by that, with that)
- निरानन्दम् (nirānandam) - beyond (worldly) joy, detached from (worldly) joy (without joy, devoid of happiness, joyless)
- पराभासम् (parābhāsam) - a supreme manifestation (supreme light, supreme appearance, supreme luster, highest reflection)
- इव (iva) - like, as, as if
- आभासपदम् (ābhāsapadam) - realm of perception where reality appeared as mere appearance (state of appearance, realm of illusion, abode of light)
- गतः (gataḥ) - gone, reached, attained
Words meanings and morphology
परानन्ददशा (parānandadaśā) - state of supreme bliss
(noun)
Nominative, feminine, singular of parānandadaśā
parānandadaśā - state of supreme bliss
Compound type : tatpuruṣa (parānanda+daśā)
- para – supreme, highest, ultimate
adjective (masculine) - ānanda – joy, bliss, happiness
noun (masculine) - daśā – state, condition, situation
noun (feminine)
एकान्त (ekānta) - absolute (absolute, exclusive, solitary, complete)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ekānta
ekānta - absolute, exclusive, solitary, complete
Compound type : tatpuruṣa (eka+anta)
- eka – one, single, alone
numeral (masculine) - anta – end, limit, boundary
noun (masculine)
Note: Here used as part of a larger compound modifying 'transformation'.
परिणामितया (pariṇāmitayā) - through transformation (by transformation, by modification, by change)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of pariṇāmitā
pariṇāmitā - transformation, modification, change
derived from pariṇāmin (adjective) + tā (suffix for abstract noun)
Prefix: pari
Root: ṇam (class 1)
तया (tayā) - through that (referring to the entire preceding compound phrase) (by that, with that)
(pronoun)
Instrumental, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
निरानन्दम् (nirānandam) - beyond (worldly) joy, detached from (worldly) joy (without joy, devoid of happiness, joyless)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of nirānanda
nirānanda - without joy, devoid of happiness
Compound type : bahuvrīhi (nis+ānanda)
- nis – out, away, without
indeclinable - ānanda – joy, bliss, happiness
noun (masculine)
Note: Used here to describe the state or realm attained.
पराभासम् (parābhāsam) - a supreme manifestation (supreme light, supreme appearance, supreme luster, highest reflection)
(noun)
Accusative, neuter, singular of parābhāsa
parābhāsa - supreme light, supreme appearance, supreme luster, highest reflection
Compound type : tatpuruṣa (para+ābhāsa)
- para – supreme, highest, ultimate
adjective (masculine) - ābhāsa – light, luster, appearance, reflection, semblance
noun (masculine)
from ā-bhās
Prefix: ā
Root: bhās (class 1)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
आभासपदम् (ābhāsapadam) - realm of perception where reality appeared as mere appearance (state of appearance, realm of illusion, abode of light)
(noun)
Accusative, neuter, singular of ābhāsapada
ābhāsapada - state of appearance, realm of illusion, abode of light
Compound type : tatpuruṣa (ābhāsa+pada)
- ābhāsa – light, luster, appearance, reflection, semblance
noun (masculine)
from ā-bhās
Prefix: ā
Root: bhās (class 1) - pada – foot, step, position, state, realm, word
noun (neuter)
गतः (gataḥ) - gone, reached, attained
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gata
gata - gone, reached, attained
Past Passive Participle
from root gam
Root: gam (class 1)
Note: Used here in an active sense (he attained).