Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,37

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-37, verse-14

बलिमुक्ताबलपुरं मर्यादाक्रमवर्जितम् ।
सर्वार्ताशेषवनितं परस्परहृताम्बरम् ॥ १४ ॥
balimuktābalapuraṃ maryādākramavarjitam ,
sarvārtāśeṣavanitaṃ parasparahṛtāmbaram 14
14. balimuktābalapuram maryādākramavarjitam |
sarvārtāśeṣavanitam parasparahṛtāmbaram ||
14. balimuktābalapuram maryādākramavarjitam
sarvārtāśeṣavanitam parasparahṛtāmbaram
14. It (Pātāla) was a city where tribute (bali) was no longer collected and which was weakened, devoid of any sense of propriety or order (maryādā-krama), with all its women (vanitā) utterly distressed, and where people stole garments from one another.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • बलिमुक्ताबलपुरम् (balimuktābalapuram) - a city (pura) that is weak (abala) and freed from tribute (bali)
  • मर्यादाक्रमवर्जितम् (maryādākramavarjitam) - deprived of the order of propriety/limits
  • सर्वार्ताशेषवनितम् (sarvārtāśeṣavanitam) - with all women completely distressed
  • परस्परहृताम्बरम् (parasparahṛtāmbaram) - where clothes are stolen from one another

Words meanings and morphology

बलिमुक्ताबलपुरम् (balimuktābalapuram) - a city (pura) that is weak (abala) and freed from tribute (bali)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of balimuktābalapura
balimuktābalapura - a city where tribute is ceased and which is weak
Compound type : bahuvrīhi (balimukta+abalapura)
  • bali-mukta – released from tribute, tribute-free
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Compound of bali (tribute) and mukta (released).
  • abala-pura – weak city, powerless city
    noun (neuter)
    Compound of a (not) and bala (strength) and pura (city).
Note: Modifies 'pātālam'.
मर्यादाक्रमवर्जितम् (maryādākramavarjitam) - deprived of the order of propriety/limits
(adjective)
Nominative, neuter, singular of maryādākramavarjita
maryādākramavarjita - deprived of the order of propriety/limits
Compound type : bahuvrīhi (maryādākrama+varjita)
  • maryādā-krama – order of propriety, sequence of limits
    noun (masculine)
  • varjita – deprived of, forsaken, devoid of
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root vṛj (to abandon) with suffix -kta (pp. participle).
    Root: vṛj (class 1)
Note: Modifies 'pātālam'.
सर्वार्ताशेषवनितम् (sarvārtāśeṣavanitam) - with all women completely distressed
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sarvārtāśeṣavanita
sarvārtāśeṣavanita - with all women completely distressed
Compound type : bahuvrīhi (sarvārta+aśeṣa+vanita)
  • sarvārta – all distressed, completely afflicted
    adjective (masculine)
    Compound of sarva (all) and ārta (distressed).
  • aśeṣa – without remainder, complete, all
    adjective (masculine)
    Compound of a (not) and śeṣa (remainder).
  • vanita – woman, desired
    noun (feminine)
    Derived from vanitā (woman). Here likely used collectively or as a state.
Note: Modifies 'pātālam'.
परस्परहृताम्बरम् (parasparahṛtāmbaram) - where clothes are stolen from one another
(adjective)
Nominative, neuter, singular of parasparahṛtāmbara
parasparahṛtāmbara - where clothes are stolen from one another
Compound type : bahuvrīhi (paraspara+hṛtāmbara)
  • paraspara – mutual, one another
    indeclinable
  • hṛtāmbara – stolen garment
    noun (neuter)
    Compound of hṛta (stolen) and ambara (garment).
Note: Modifies 'pātālam'.