Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,46

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-7, chapter-46, verse-11

श्रुत्वा परिषदो मध्ये अपवादं सुदारुणम् ।
पुरे जनपदे चैव त्वत्कृते जनकात्मजे ॥११॥
11. śrutvā pariṣado madhye apavādaṃ sudāruṇam ,
pure janapade caiva tvatkṛte janakātmaje.
11. śrutvā pariṣadaḥ madhye apavādam sudāruṇam
pure janapade ca eva tvatkṛte janakātmaje
11. janakātmaje,
pariṣadaḥ madhye,
pure,
janapade ca eva tvatkṛte sudāruṇam apavādam śrutvā
11. O daughter of Janaka, having heard the extremely harsh calumny against you in the midst of the assembly, and in the city, and also in the kingdom, all on your account...

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
  • परिषदः (pariṣadaḥ) - of the assembly (of the assembly, of the council)
  • मध्ये (madhye) - in the midst (of the assembly) (in the middle, amidst, among)
  • अपवादम् (apavādam) - calumny, reproach (calumny, reproach, scandal, exception)
  • सुदारुणम् (sudāruṇam) - extremely harsh (very terrible, very harsh, very cruel)
  • पुरे (pure) - in the city
  • जनपदे (janapade) - in the kingdom (in the country, in the kingdom, in the district)
  • (ca) - and (and, also)
  • एव (eva) - also, even (only, just, indeed, certainly, even)
  • त्वत्कृते (tvatkṛte) - on your account (for your sake, on your account, because of you)
  • जनकात्मजे (janakātmaje) - O daughter of Janaka (Sītā) (O daughter of Janaka)

Words meanings and morphology

श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root √śru (to hear) with suffix -tvā.
Root: śru (class 5)
परिषदः (pariṣadaḥ) - of the assembly (of the assembly, of the council)
(noun)
Genitive, feminine, singular of pariṣad
pariṣad - assembly, council, meeting, audience
From pari-√sad (to sit around).
Prefix: pari
Root: sad (class 1)
मध्ये (madhye) - in the midst (of the assembly) (in the middle, amidst, among)
(noun)
Locative, neuter, singular of madhya
madhya - middle, midst, center, interval
अपवादम् (apavādam) - calumny, reproach (calumny, reproach, scandal, exception)
(noun)
Accusative, masculine, singular of apavāda
apavāda - calumny, reproach, blame, slander, exception, contradiction
Derived from apa-√vad (to speak ill of).
Prefix: apa
Root: vad (class 1)
Note: Object of "having heard".
सुदारुणम् (sudāruṇam) - extremely harsh (very terrible, very harsh, very cruel)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of sudāruṇa
sudāruṇa - very terrible, very dreadful, very harsh, very cruel
Intensified form of dāruṇa with prefix su-.
Compound type : karmadhāraya (su+dāruṇa)
  • su – good, well, very, excellent
    indeclinable
  • dāruṇa – terrible, dreadful, harsh, cruel
    adjective (masculine)
Note: Qualifies apavādam.
पुरे (pure) - in the city
(noun)
Locative, neuter, singular of pura
pura - city, town, fortress
जनपदे (janapade) - in the kingdom (in the country, in the kingdom, in the district)
(noun)
Locative, masculine, singular of janapada
janapada - country, district, kingdom, realm, people of a country
From jana (people) + pada (place, foot).
Compound type : tatpurusha (jana+pada)
  • jana – person, people, man
    noun (masculine)
  • pada – place, foot, step, word
    noun (neuter)
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
एव (eva) - also, even (only, just, indeed, certainly, even)
(indeclinable)
Emphatic particle.
त्वत्कृते (tvatkṛte) - on your account (for your sake, on your account, because of you)
(indeclinable)
Used here adverbially (locative singular of tvatkṛta).
Compound type : tatpurusha (tvad+kṛta)
  • tvad – you
    pronoun
  • kṛta – done, made, caused; sake, account
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    From √kṛ (to do, make).
    Root: kṛ (class 8)
Note: Functions as an adverbial phrase.
जनकात्मजे (janakātmaje) - O daughter of Janaka (Sītā) (O daughter of Janaka)
(proper noun)
Vocative, feminine, singular of janakātmajā
janakātmajā - daughter of Janaka (Sītā)
From Janaka (proper noun) + ātmajā (daughter).
Compound type : tatpurusha (janaka+ātmajā)
  • janaka – Janaka (proper name of the king of Videha)
    proper noun (masculine)
  • ātmajā – daughter
    noun (feminine)
    Feminine of ātmaja.
Note: Refers to Sītā.