वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-8, verse-15
स्वैरं कुर्वन्तु कार्याणि भवन्तो विगतज्वराः ।
एको ऽहं भक्षयिष्यामि तान् सर्वान् हरियूथपान् ॥१५॥
एको ऽहं भक्षयिष्यामि तान् सर्वान् हरियूथपान् ॥१५॥
15. svairaṃ kurvantu kāryāṇi bhavanto vigatajvarāḥ ,
eko'haṃ bhakṣayiṣyāmi tān sarvān hariyūthapān.
eko'haṃ bhakṣayiṣyāmi tān sarvān hariyūthapān.
15.
svairam kurvantu kāryāṇi bhavantaḥ vigatajvarāḥ
ekaḥ aham bhakṣayiṣyāmi tān sarvān hariyūthapān
ekaḥ aham bhakṣayiṣyāmi tān sarvān hariyūthapān
15.
vigatajvarāḥ bhavantaḥ kāryāṇi svairam kurvantu
aham ekaḥ tān sarvān hariyūthapān bhakṣayiṣyāmi
aham ekaḥ tān sarvān hariyūthapān bhakṣayiṣyāmi
15.
You (all), free from anxiety, may perform your tasks freely. I alone will devour all those monkey chiefs.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स्वैरम् (svairam) - freely, at will, spontaneously
- कुर्वन्तु (kurvantu) - let them do, they should do
- कार्याणि (kāryāṇi) - tasks, deeds, duties, things to be done
- भवन्तः (bhavantaḥ) - you (plural, honorific)
- विगतज्वराः (vigatajvarāḥ) - free from anxiety, without fever, fearless
- एकः (ekaḥ) - one, alone, singular
- अहम् (aham) - I
- भक्षयिष्यामि (bhakṣayiṣyāmi) - I will devour, I will eat
- तान् (tān) - those monkey chiefs (them (masculine plural))
- सर्वान् (sarvān) - all, entire
- हरियूथपान् (hariyūthapān) - monkey chiefs, leaders of monkey troops
Words meanings and morphology
स्वैरम् (svairam) - freely, at will, spontaneously
(indeclinable)
Can also be an adjective, or adverb from an adjective. Here used adverbially.
Note: Used as an adverb modifying 'kurvantu'.
कुर्वन्तु (kurvantu) - let them do, they should do
(verb)
3rd person , plural, active, imperative (loṭ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
Note: The subject 'bhavantaḥ' is in the 2nd person (honorific 'you'), but grammatically takes a 3rd person plural verb form in Sanskrit when used with 'bhavat'.
कार्याणि (kāryāṇi) - tasks, deeds, duties, things to be done
(noun)
Accusative, neuter, plural of kārya
kārya - to be done, a duty, a task, an action
Gerundive
Derived from root 'kṛ' (to do) with suffix '-ya' (or '-ṇya' for gerundive).
Root: kṛ (class 8)
Note: Object of 'kurvantu'.
भवन्तः (bhavantaḥ) - you (plural, honorific)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of bhavat
bhavat - your honor, your worship, you (honorific)
From present participle of 'bhū' (to be). Used as a respectful second person pronoun.
Root: bhū (class 1)
Note: Subject of 'kurvantu'.
विगतज्वराः (vigatajvarāḥ) - free from anxiety, without fever, fearless
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vigatajvara
vigatajvara - free from fever; free from distress/anxiety
Compound type : bahuvrihi (vigata+jvara)
- vigata – gone away, disappeared, passed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From upasarga 'vi-' and root 'gam' (to go).
Prefix: vi
Root: gam (class 1) - jvara – fever, distress, anxiety
noun (masculine)
Note: Agrees with 'bhavantaḥ'.
एकः (ekaḥ) - one, alone, singular
(numeral)
Note: Emphasizes 'aham'.
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I
Note: Subject of 'bhakṣayiṣyāmi'.
भक्षयिष्यामि (bhakṣayiṣyāmi) - I will devour, I will eat
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of bhakṣ
Desiderative/Causal from root 'bhaj', or denom. from 'bhakṣa'
Causal or denom. verb from root 'bhaj' (to divide, partake) or 'bhakṣa' (food). Future tense.
Root: bhaj (class 1)
तान् (tān) - those monkey chiefs (them (masculine plural))
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, those
Note: Refers to the monkey chiefs.
सर्वान् (sarvān) - all, entire
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, entire
Note: Agrees with 'tān' and 'hariyūthapān'.
हरियूथपान् (hariyūthapān) - monkey chiefs, leaders of monkey troops
(noun)
Accusative, masculine, plural of hariyūthapa
hariyūthapa - chief of monkeys, leader of a monkey troop
Compound type : tatpurusha (hari+yūthapa)
- hari – monkey, tawny, lion, Vishnu
noun (masculine) - yūthapa – leader of a troop/herd/company
noun (masculine)
Note: Object of 'bhakṣayiṣyāmi'.