वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-4, chapter-51, verse-18
एवमुक्ता तु सर्वज्ञा वानरैस्तैः स्वयंप्रभा ।
प्रत्युवाच ततः सर्वानिदं वानरयूथपम् ॥१८॥
प्रत्युवाच ततः सर्वानिदं वानरयूथपम् ॥१८॥
18. evamuktā tu sarvajñā vānaraistaiḥ svayaṃprabhā ,
pratyuvāca tataḥ sarvānidaṃ vānarayūthapam.
pratyuvāca tataḥ sarvānidaṃ vānarayūthapam.
18.
evam uktā tu sarvajñā vānaraiḥ taiḥ svayamprabhā
| pratyuvāca tataḥ sarvān idam vānarayūthapam
| pratyuvāca tataḥ sarvān idam vānarayūthapam
18.
taiḥ vānaraiḥ evam uktā tu sarvajñā svayamprabhā
tataḥ sarvān vānarayūthapam idam pratyuvāca
tataḥ sarvān vānarayūthapam idam pratyuvāca
18.
Thus addressed by those monkeys, the all-knowing Svayamprabhā then replied to all of them, saying this to the monkey chief:
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एवम् (evam) - thus, in this manner, so
- उक्ता (uktā) - spoken, addressed, told
- तु (tu) - but, indeed, however, on the other hand
- सर्वज्ञा (sarvajñā) - all-knowing, omniscient
- वानरैः (vānaraiḥ) - by the monkeys
- तैः (taiḥ) - by them, by those
- स्वयम्प्रभा (svayamprabhā) - Svayamprabha (proper name)
- प्रत्युवाच (pratyuvāca) - replied, answered
- ततः (tataḥ) - then, thereupon, from there
- सर्वान् (sarvān) - all, to all
- इदम् (idam) - referring to the speech that follows (this, this (speech/statement))
- वानरयूथपम् (vānarayūthapam) - to the monkey chief, to the leader of the monkey troop
Words meanings and morphology
एवम् (evam) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
उक्ता (uktā) - spoken, addressed, told
(adjective)
Nominative, feminine, singular of ukta
ukta - spoken, said, told, addressed
Past Passive Participle
Derived from the root 'vac' (to speak) with the suffix 'kta'.
Root: vac (class 2)
तु (tu) - but, indeed, however, on the other hand
(indeclinable)
सर्वज्ञा (sarvajñā) - all-knowing, omniscient
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sarvajña
sarvajña - all-knowing, omniscient
Compound type : tatpuruṣa (sarva+jña)
- sarva – all, every, whole, complete
adjective (masculine) - jña – knowing, conversant with, skilled in
adjective (masculine)
Agent noun/Adjective (kṛt pratyaya)
Derived from root 'jñā' (to know).
Root: jñā (class 9)
वानरैः (vānaraiḥ) - by the monkeys
(noun)
Instrumental, masculine, plural of vānara
vānara - monkey
तैः (taiḥ) - by them, by those
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of tad
tad - that, those
स्वयम्प्रभा (svayamprabhā) - Svayamprabha (proper name)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of svayamprabhā
svayamprabhā - self-luminous; a proper name (Svayamprabha)
Compound type : bahuvrīhi (svayam+prabhā)
- svayam – oneself, by oneself, spontaneously
indeclinable - prabhā – light, splendor, radiance
noun (feminine)
प्रत्युवाच (pratyuvāca) - replied, answered
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of pratyuvāca
Perfect (Liṭ) tense, 3rd person singular
Derived from the root 'vac' (to speak) with the preverb 'prati'.
Prefix: prati
Root: vac (class 2)
ततः (tataḥ) - then, thereupon, from there
(indeclinable)
सर्वान् (sarvān) - all, to all
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, complete
इदम् (idam) - referring to the speech that follows (this, this (speech/statement))
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this, this here
वानरयूथपम् (vānarayūthapam) - to the monkey chief, to the leader of the monkey troop
(noun)
Accusative, masculine, singular of vānarayūthapa
vānarayūthapa - monkey chief, leader of a monkey troop
Compound type : tatpuruṣa (vānara+yūthapa)
- vānara – monkey
noun (masculine) - yūthapa – herd-master, leader of a troop or multitude
noun (masculine)