Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,49

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-2, chapter-49, verse-14

क्रोशमात्रं ततो गत्वा भ्रातरौ रामलक्ष्मणौ ।
बहून्मेध्यान्मृगान् हत्वा चेरतुर्यमुनावने ॥१४॥
14. krośamātraṃ tato gatvā bhrātarau rāmalakṣmaṇau ,
bahūnmedhyānmṛgān hatvā ceraturyamunāvane.
14. krośamātram tataḥ gatvā bhrātarau rāmalakṣmaṇau
bahūn medhyān mṛgān hatvā ceratuḥ yamunāvane
14. tataḥ bhrātarau rāmalakṣmaṇau krośamātram gatvā
bahūn medhyān mṛgān hatvā yamunāvane ceratuḥ
14. Then, having traveled merely a krosa (a unit of distance), the two brothers Rama and Lakshmana, after killing many pure deer, roamed about in the Yamuna forest.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • क्रोशमात्रम् (krośamātram) - only a krosa, merely a krosa (a unit of distance)
  • ततः (tataḥ) - then, thereupon, after that
  • गत्वा (gatvā) - having gone
  • भ्रातरौ (bhrātarau) - the two brothers
  • रामलक्ष्मणौ (rāmalakṣmaṇau) - Rama and Lakshmana
  • बहून् (bahūn) - many
  • मेध्यान् (medhyān) - suitable for hunting or consumption (pure, sacred, fit for sacrifice)
  • मृगान् (mṛgān) - deer, wild animals
  • हत्वा (hatvā) - having killed, having slain
  • चेरतुः (ceratuḥ) - they (two) roamed, they wandered
  • यमुनावने (yamunāvane) - in the Yamuna forest

Words meanings and morphology

क्रोशमात्रम् (krośamātram) - only a krosa, merely a krosa (a unit of distance)
(noun)
Accusative, neuter, singular of krośamātra
krośamātra - a krosa's measure, a distance of only a krosa
Compound type : tatpurusha (krośa+mātra)
  • krośa – a measure of distance (approx. 2.25 miles or 3.6 km)
    noun (masculine)
  • mātra – only, mere, just
    indeclinable (neuter)
    Suffix -mātra (used to form compounds indicating 'only' or 'just')
Note: Used adverbially to denote extent of space
ततः (tataḥ) - then, thereupon, after that
(indeclinable)
गत्वा (gatvā) - having gone
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Root: gam (class 1)
भ्रातरौ (bhrātarau) - the two brothers
(noun)
Nominative, masculine, dual of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
रामलक्ष्मणौ (rāmalakṣmaṇau) - Rama and Lakshmana
(proper noun)
Nominative, masculine, dual of rāmalakṣmaṇa
rāmalakṣmaṇa - Rama and Lakshmana (the two brothers)
Compound type : dvandva (rāma+lakṣmaṇa)
  • rāma – Rama (seventh incarnation of Vishnu)
    proper noun (masculine)
  • lakṣmaṇa – Lakshmana (brother of Rama)
    proper noun (masculine)
बहून् (bahūn) - many
(adjective)
Accusative, masculine, plural of bahu
bahu - many, much, numerous
मेध्यान् (medhyān) - suitable for hunting or consumption (pure, sacred, fit for sacrifice)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of medhya
medhya - pure, sacred, fit for sacrifice, suitable, proper
Gerundive/Participial suffix -ya
Root: medh (class 1)
मृगान् (mṛgān) - deer, wild animals
(noun)
Accusative, masculine, plural of mṛga
mṛga - deer, gazelle, wild animal
हत्वा (hatvā) - having killed, having slain
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Root: han (class 2)
चेरतुः (ceratuḥ) - they (two) roamed, they wandered
(verb)
3rd person , dual, active, perfect (Liṭ) of car
Perfect tense (Liṭ) 3rd person dual
Root: car (class 1)
यमुनावने (yamunāvane) - in the Yamuna forest
(noun)
Locative, neuter, singular of yamunāvana
yamunāvana - Yamuna forest
Compound type : tatpurusha (yamunā+vana)
  • yamunā – the Yamuna river
    proper noun (feminine)
  • vana – forest, wood, grove
    noun (neuter)