Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,11

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-2, chapter-11, verse-13

शून्येन खलु सुश्रोणि मयेदं समुदाहृतम् ।
कुरु साधु प्रसादं मे बाले सहृदया ह्यसि ॥१३॥
13. śūnyena khalu suśroṇi mayedaṃ samudāhṛtam ,
kuru sādhu prasādaṃ me bāle sahṛdayā hyasi.
13. śūnyena khalu suśroṇi mayā idam samudāhṛtam
kuru sādhu prasādam me bāle sahṛdayā hi asi
13. Suśroṇi,
mayā idam (vacanam) śūnyena khalu samudāhṛtam.
Bāle,
me sādhu prasādam kuru,
hi (tvam) sahṛdayā asi.
13. O lady with beautiful hips (suśroṇi), indeed, this has been spoken by me in futility. O young woman (bāle), please show me favor, for you are indeed compassionate.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • शून्येन (śūnyena) - in futility (referring to his words or his state) (by the empty one, in vain, futilely)
  • खलु (khalu) - indeed, certainly, surely (an emphatic particle)
  • सुश्रोणि (suśroṇi) - O lady with beautiful hips, O fair-hipped one
  • मया (mayā) - by me
  • इदम् (idam) - this (statement/plea) (this (neuter))
  • समुदाहृतम् (samudāhṛtam) - well-declared, spoken, mentioned
  • कुरु (kuru) - show (favor) (do, make, perform)
  • साधु (sādhu) - please (adverbial) (properly, well, truly, good)
  • प्रसादम् (prasādam) - favor, grace, propitiation
  • मे (me) - to me (to me, for me, my)
  • बाले (bāle) - O young woman, O girl
  • सहृदया (sahṛdayā) - compassionate, kind-hearted, sympathetic
  • हि (hi) - for (causal) (for, indeed, because)
  • असि (asi) - you are

Words meanings and morphology

शून्येन (śūnyena) - in futility (referring to his words or his state) (by the empty one, in vain, futilely)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of śūnya
śūnya - empty, void, vain, desolate
Note: Modifies the implied subject of 'samudāhṛtam', i.e., 'by me'.
खलु (khalu) - indeed, certainly, surely (an emphatic particle)
(indeclinable)
सुश्रोणि (suśroṇi) - O lady with beautiful hips, O fair-hipped one
(noun)
Vocative, feminine, singular of suśroṇī
suśroṇī - fair-hipped, having beautiful hips
Compound type : bahuvrihi (su+śroṇī)
  • su – good, beautiful, well
    indeclinable
  • śroṇī – hip, buttock
    noun (feminine)
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of asmad
asmad - I (pronoun)
Note: Agent of the passive verb samudāhṛtam.
इदम् (idam) - this (statement/plea) (this (neuter))
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this (demonstrative pronoun)
Note: Subject of passive verb samudāhṛtam.
समुदाहृतम् (samudāhṛtam) - well-declared, spoken, mentioned
(adjective)
Nominative, neuter, singular of samudāhṛta
samudāhṛta - said, spoken, mentioned
Past Passive Participle
Derived from sam-ud-ā-√hṛ (to declare, pronounce)
Prefixes: sam+ud+ā
Root: hṛ (class 1)
कुरु (kuru) - show (favor) (do, make, perform)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of √kṛ
imperative, 2nd person singular, active voice
Root: kṛ (class 8)
साधु (sādhu) - please (adverbial) (properly, well, truly, good)
(indeclinable)
Used here as an adverb
Note: Adverbial usage.
प्रसादम् (prasādam) - favor, grace, propitiation
(noun)
Accusative, masculine, singular of prasāda
prasāda - favor, grace, clemency
Derived from pra-√sad
Prefix: pra
Root: sad (class 1)
Note: Object of kuru.
मे (me) - to me (to me, for me, my)
(pronoun)
Dative, singular of asmad
asmad - I (pronoun)
Enclitic dative/genitive form
Note: Enclitic form.
बाले (bāle) - O young woman, O girl
(noun)
Vocative, feminine, singular of bālā
bālā - young girl, young woman
Feminine of bāla
Note: Addressing Kaikeyi.
सहृदया (sahṛdayā) - compassionate, kind-hearted, sympathetic
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sahṛdaya
sahṛdaya - sympathetic, compassionate, kind-hearted
Compound type : bahuvrihi (sa+hṛdaya)
  • sa – with, together with
    indeclinable
  • hṛdaya – heart, mind
    noun (neuter)
Note: Agrees with implied 'tvam'.
हि (hi) - for (causal) (for, indeed, because)
(indeclinable)
Emphatic or causal particle
असि (asi) - you are
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of √as
present active indicative, 2nd person singular, parasmaipada
Root: as (class 2)