वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-2, chapter-106, verse-2
बिडालोलूकचरितामालीननरवारणाम् ।
तिमिराभ्याहतां कालीमप्रकाशां निशामिव ॥२॥
तिमिराभ्याहतां कालीमप्रकाशां निशामिव ॥२॥
2. biḍālolūkacaritāmālīnanaravāraṇām ,
timirābhyāhatāṃ kālīmaprakāśāṃ niśāmiva.
timirābhyāhatāṃ kālīmaprakāśāṃ niśāmiva.
2.
biḍālolūkacaritām ālīnanaravāraṇām
timirābhyāhatām kālīm aprakāśām niśām iva
timirābhyāhatām kālīm aprakāśām niśām iva
2.
biḍālolūkacaritām ālīnanaravāraṇām
timirābhyāhatām kālīm aprakāśām niśām iva
timirābhyāhatām kālīm aprakāśām niśām iva
2.
It was like a dark, unlit night, overcome by gloom, where only cats and owls roamed, and men and elephants were hidden away.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- बिडालोलूकचरिताम् (biḍālolūkacaritām) - frequented by cats and owls, where cats and owls roam
- आलीननरवारणाम् (ālīnanaravāraṇām) - where men and elephants are hidden/cowering
- तिमिराभ्याहताम् (timirābhyāhatām) - afflicted by darkness, struck by gloom
- कालीम् (kālīm) - dark, black
- अप्रकाशाम् (aprakāśām) - unlit, dark, without light
- निशाम् (niśām) - night
- इव (iva) - like, as, as it were
Words meanings and morphology
बिडालोलूकचरिताम् (biḍālolūkacaritām) - frequented by cats and owls, where cats and owls roam
(adjective)
Accusative, feminine, singular of biḍālolūkacarita
biḍālolūkacarita - frequented by cats and owls
Bahuvrīhi compound: biḍāla + ulūka + carita
Compound type : bahuvrīhi (biḍāla+ulūka+carita)
- biḍāla – cat
noun (masculine) - ulūka – owl
noun (masculine) - carita – roamed, moved, practiced
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from root 'car' (to move, roam)
Root: car (class 1)
Note: Qualifies 'Ayodhyām' (implied from previous verse) by comparing it to a night.
आलीननरवारणाम् (ālīnanaravāraṇām) - where men and elephants are hidden/cowering
(adjective)
Accusative, feminine, singular of ālīnanaravāraṇa
ālīnanaravāraṇa - where men and elephants are hidden/cowering
Bahuvrīhi compound: ālīna + nara + vāraṇa
Compound type : bahuvrīhi (ālīna+nara+vāraṇa)
- ālīna – hidden, cowering, clinging, attached
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from prefix 'ā-' and root 'lī' (to cling, hide)
Prefix: ā
Root: lī (class 4) - nara – man, human being
noun (masculine) - vāraṇa – elephant; warding off, preventing
noun (masculine)
Root: vṛ (class 5)
Note: Qualifies 'Ayodhyām' by comparing it to a night.
तिमिराभ्याहताम् (timirābhyāhatām) - afflicted by darkness, struck by gloom
(adjective)
Accusative, feminine, singular of timirābhyāhata
timirābhyāhata - afflicted by darkness, overcome by gloom
Tatpurusha compound: timira + abhyāhata
Compound type : tatpurusha (timira+abhyāhata)
- timira – darkness, gloom, mist
noun (neuter) - abhyāhata – struck, afflicted, overcome
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from prefix 'abhi-ā-' and root 'han' (to strike)
Prefixes: abhi+ā
Root: han (class 2)
Note: Qualifies 'Ayodhyām' by comparing it to a night.
कालीम् (kālīm) - dark, black
(adjective)
Accusative, feminine, singular of kālī
kālī - dark, black, dark-colored
feminine form of 'kāla'
Note: Qualifies 'niśām'.
अप्रकाशाम् (aprakāśām) - unlit, dark, without light
(adjective)
Accusative, feminine, singular of aprakāśa
aprakāśa - unlit, dark, obscure, without light
Negative compound: a + prakāśa
Compound type : nañ-tatpurusha (a+prakāśa)
- a – not, non-
indeclinable - prakāśa – light, brightness, manifestation
noun (masculine)
Prefix: pra
Root: kāś (class 1)
Note: Qualifies 'niśām'.
निशाम् (niśām) - night
(noun)
Accusative, feminine, singular of niśā
niśā - night
Note: The object of comparison.
इव (iva) - like, as, as it were
(indeclinable)
Note: Indicates comparison.