वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-2, chapter-106, verse-13
संमूढनिगमां सर्वां संक्षिप्तविपणापणाम् ।
प्रच्छन्नशशिनक्षत्रां द्यामिवाम्बुधरैर्वृताम् ॥१३॥
प्रच्छन्नशशिनक्षत्रां द्यामिवाम्बुधरैर्वृताम् ॥१३॥
13. saṃmūḍhanigamāṃ sarvāṃ saṃkṣiptavipaṇāpaṇām ,
pracchannaśaśinakṣatrāṃ dyāmivāmbudharairvṛtām.
pracchannaśaśinakṣatrāṃ dyāmivāmbudharairvṛtām.
13.
saṃmūḍha-nigamām sarvām saṃkṣipta-vipaṇāpaṇām
pracchanna-śaśi-nakṣatrām dyām iva ambudharaiḥ vṛtām
pracchanna-śaśi-nakṣatrām dyām iva ambudharaiḥ vṛtām
13.
sarvām dyām iva,
ambudharaiḥ vṛtām,
saṃmūḍha-nigamām,
saṃkṣipta-vipaṇāpaṇām,
pracchanna-śaśi-nakṣatrām
ambudharaiḥ vṛtām,
saṃmūḍha-nigamām,
saṃkṣipta-vipaṇāpaṇām,
pracchanna-śaśi-nakṣatrām
13.
Like the entire sky, whose celestial pathways are obscured, whose various stellar "markets" are diminished, and whose moon and stars are hidden, being covered by clouds.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- संमूढ-निगमाम् (saṁmūḍha-nigamām) - (the sky) whose celestial pathways are obscured (whose roads/marketplaces are obscured/bewildered)
- सर्वाम् (sarvām) - the entire (sky) (all, entire)
- संक्षिप्त-विपणापणाम् (saṁkṣipta-vipaṇāpaṇām) - (the sky) whose various stellar "markets" are diminished (whose shops and markets are diminished/closed)
- प्रच्छन्न-शशि-नक्षत्राम् (pracchanna-śaśi-nakṣatrām) - (the sky) whose moon and stars are hidden (whose moon and stars are hidden)
- द्याम् (dyām) - the sky (sky, heaven)
- इव (iva) - like (like, as, as if)
- अम्बुधरैः (ambudharaiḥ) - by clouds
- वृताम् (vṛtām) - (the sky) covered (covered, surrounded, enveloped)
Words meanings and morphology
संमूढ-निगमाम् (saṁmūḍha-nigamām) - (the sky) whose celestial pathways are obscured (whose roads/marketplaces are obscured/bewildered)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of saṃmūḍhanigama
saṁmūḍhanigama - having obscured paths/marketplaces
Bahuvrīhi compound.
Compound type : bahuvrīhi (saṃmūḍha+nigama)
- saṃmūḍha – bewildered, obscured, confused, stupefied
adjective
Past Passive Participle
From √muh (to be confused) with prefix sam-
Prefix: sam
Root: muh (class 4) - nigama – market-road, frequented road, path, market-place, traditional lore
noun (masculine)
From √gam (to go) with prefix ni-
Prefix: ni
Root: gam (class 1)
Note: Accusative singular feminine, agreeing with dyām.
सर्वाम् (sarvām) - the entire (sky) (all, entire)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of sarva
sarva - all, every, entire, whole
Note: Accusative singular feminine, agreeing with dyām.
संक्षिप्त-विपणापणाम् (saṁkṣipta-vipaṇāpaṇām) - (the sky) whose various stellar "markets" are diminished (whose shops and markets are diminished/closed)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of saṃkṣiptavipaṇāpaṇa
saṁkṣiptavipaṇāpaṇa - having diminished/contracted shops and markets
Bahuvrīhi compound.
Compound type : bahuvrīhi (saṃkṣipta+vipaṇāpaṇa)
- saṃkṣipta – contracted, diminished, abridged, ceased
adjective
Past Passive Participle
From √kṣip (to throw, cast) with prefix sam-
Prefix: sam
Root: kṣip (class 6) - vipaṇāpaṇa – shops and markets
noun
Dvandva compound of vipaṇa (shop) and āpaṇa (market)
Note: Accusative singular feminine, agreeing with dyām.
प्रच्छन्न-शशि-नक्षत्राम् (pracchanna-śaśi-nakṣatrām) - (the sky) whose moon and stars are hidden (whose moon and stars are hidden)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of pracchannaśaśinakṣatra
pracchannaśaśinakṣatra - having hidden moon and stars
Bahuvrīhi compound.
Compound type : bahuvrīhi (pracchanna+śaśin+nakṣatra)
- pracchanna – hidden, concealed, covered
adjective
Past Passive Participle
From √chad (to cover) with prefix pra-
Prefix: pra
Root: chad (class 10) - śaśin – moon (lit. 'having a hare')
noun (masculine) - nakṣatra – star, constellation, lunar mansion
noun (neuter)
Note: Accusative singular feminine, agreeing with dyām.
द्याम् (dyām) - the sky (sky, heaven)
(noun)
Accusative, feminine, singular of dyu
dyu - sky, heaven, day
Root form used as a noun, feminine.
Root: dyu
Note: Object of implicit comparison.
इव (iva) - like (like, as, as if)
(indeclinable)
Particle of comparison
Note: Particle indicating simile.
अम्बुधरैः (ambudharaiḥ) - by clouds
(noun)
Instrumental, masculine, plural of ambudhara
ambudhara - cloud (lit. 'water-bearer')
From ambu (water) + √dhṛ (to bear) + a suffix
Compound type : tatpuruṣa (ambu+dhara)
- ambu – water
noun (neuter) - dhara – bearing, holding, carrying, wearing
adjective/noun
agent noun
From √dhṛ (to bear)
Root: dhṛ (class 1)
Note: Agent of the action 'vṛtām'.
वृताम् (vṛtām) - (the sky) covered (covered, surrounded, enveloped)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of vṛta
vṛta - covered, surrounded, chosen, appointed
Past Passive Participle
From √vṛ (to cover, encompass, choose)
Root: vṛ (class 5)
Note: Accusative singular feminine, agreeing with dyām.