वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-1, chapter-7, verse-11
शुचीनामेकबुद्धीनां सर्वेषां संप्रजानताम् ।
नासीत् पुरे वा राष्ट्रे वा मृषावादी नरः क्व चित् ॥११॥
नासीत् पुरे वा राष्ट्रे वा मृषावादी नरः क्व चित् ॥११॥
11. śucīnāmekabuddhīnāṃ sarveṣāṃ saṃprajānatām ,
nāsīt pure vā rāṣṭre vā mṛṣāvādī naraḥ kva cit.
nāsīt pure vā rāṣṭre vā mṛṣāvādī naraḥ kva cit.
11.
śucīnām ekabuddhīnām sarveṣām samprajānatām na
āsīt pure vā rāṣṭre vā mṛṣāvādī naraḥ kvacit
āsīt pure vā rāṣṭre vā mṛṣāvādī naraḥ kvacit
11.
mṛṣāvādī naraḥ pure vā rāṣṭre vā śucīnām
ekabuddhīnām sarveṣām samprajānatām kvacit na āsīt
ekabuddhīnām sarveṣām samprajānatām kvacit na āsīt
11.
Among all the pure, single-minded, and well-informed people, there was no man anywhere, neither in the city nor in the state, who spoke falsely.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शुचीनाम् (śucīnām) - of the pure, of the honest, of the clean
- एकबुद्धीनाम् (ekabuddhīnām) - of those of one mind, of those with a unified purpose
- सर्वेषाम् (sarveṣām) - of all, of everyone
- सम्प्रजानताम् (samprajānatām) - of those who know well, of those who understand completely, of the fully aware
- न (na) - not
- आसीत् (āsīt) - was, existed
- पुरे (pure) - in the city
- वा (vā) - or
- राष्ट्रे (rāṣṭre) - in the country, in the kingdom, in the state
- वा (vā) - or
- मृषावादी (mṛṣāvādī) - a speaker of falsehoods, a liar
- नरः (naraḥ) - a man, a human being
- क्वचित् (kvacit) - anywhere at all (anywhere, somewhere, at any time)
Words meanings and morphology
शुचीनाम् (śucīnām) - of the pure, of the honest, of the clean
(adjective)
Genitive, masculine, plural of śuci
śuci - pure, clean, honest, virtuous
Root: śuc (class 1)
Note: Refers to the people.
एकबुद्धीनाम् (ekabuddhīnām) - of those of one mind, of those with a unified purpose
(adjective)
Genitive, masculine, plural of ekabuddhi
ekabuddhi - single-minded, having one purpose, resolute
Compound type : bahuvrīhi (eka+buddhi)
- eka – one, single, united, unique
numeral/adjective (masculine)
Root: i (class 2) - buddhi – intellect, mind, understanding, perception, purpose
noun (feminine)
From root budh (to know).
Root: budh (class 1)
Note: Qualifies the people mentioned.
सर्वेषाम् (sarveṣām) - of all, of everyone
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Qualifies the people.
सम्प्रजानताम् (samprajānatām) - of those who know well, of those who understand completely, of the fully aware
(adjective)
Genitive, masculine, plural of samprajānat
samprajānat - knowing well, understanding completely, fully aware
Present Active Participle
From root jñā (to know) with prefixes sam- and pra-, present participle suffix śatṛ.
Prefixes: sam+pra
Root: jñā (class 9)
Note: Qualifies the people.
न (na) - not
(indeclinable)
Note: Negates the verb āsīt.
आसीत् (āsīt) - was, existed
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of as
Imperfect
Root as (to be), imperfect tense, 3rd person singular.
Root: as (class 2)
पुरे (pure) - in the city
(noun)
Locative, neuter, singular of pura
pura - city, town, fortress
वा (vā) - or
(indeclinable)
Note: Connects 'pure' and 'rāṣṭre'.
राष्ट्रे (rāṣṭre) - in the country, in the kingdom, in the state
(noun)
Locative, neuter, singular of rāṣṭra
rāṣṭra - country, kingdom, state, nation
Root: rāj (class 1)
वा (vā) - or
(indeclinable)
Note: Connects 'pure' and 'rāṣṭre'.
मृषावादी (mṛṣāvādī) - a speaker of falsehoods, a liar
(noun)
Nominative, masculine, singular of mṛṣāvādin
mṛṣāvādin - speaking falsely, lying, a liar
From mṛṣā (falsely) + vādin (speaker).
Compound type : tatpuruṣa (mṛṣā+vādin)
- mṛṣā – falsely, wrongly, in vain
indeclinable
Root: mṛṣ (class 1) - vādin – speaking, saying, speaker, advocate
noun/adjective (masculine)
Agent Noun/Adjective
From root vad (to speak) with suffix ṇini.
Root: vad (class 1)
Note: Subject of āsīt.
नरः (naraḥ) - a man, a human being
(noun)
Nominative, masculine, singular of nara
nara - man, human being, person
Root: nṛ
Note: Subject of āsīt, qualified by mṛṣāvādī.
क्वचित् (kvacit) - anywhere at all (anywhere, somewhere, at any time)
(indeclinable)
Formed from kva (where) + cit (an indefinite particle).
Note: Emphasizes the complete absence.