वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-1, chapter-5, verse-12
वधूनाटकसङ्घैश्च संयुक्तां सर्वतः पुरीम् ।
उद्यानाम्रवणोपेतां महतीं सालमेखलाम् ॥१२॥
उद्यानाम्रवणोपेतां महतीं सालमेखलाम् ॥१२॥
12. vadhūnāṭakasaṅghaiśca saṃyuktāṃ sarvataḥ purīm ,
udyānāmravaṇopetāṃ mahatīṃ sālamekhalām.
udyānāmravaṇopetāṃ mahatīṃ sālamekhalām.
12.
vadhūnāṭakasaṅghaiḥ ca saṃyuktām sarvataḥ
purīm udyānāmravaṇopetām mahatīm sālamakhalām
purīm udyānāmravaṇopetām mahatīm sālamakhalām
12.
ca sarvataḥ vadhūnāṭakasaṅghaiḥ saṃyuktām
purīm udyānāmravaṇopetām mahatīm sālamakhalām
purīm udyānāmravaṇopetām mahatīm sālamakhalām
12.
Furthermore, the city was filled everywhere with groups of female dancers and performers, adorned with gardens and mango groves, immense, and encircled by a girdle-like rampart.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वधूनाटकसङ्घैः (vadhūnāṭakasaṅghaiḥ) - by groups of female dancers/actresses
- च (ca) - and, also
- संयुक्ताम् (saṁyuktām) - joined with, endowed with, furnished with
- सर्वतः (sarvataḥ) - from all sides, everywhere, completely
- पुरीम् (purīm) - city, town
- उद्यानाम्रवणोपेताम् (udyānāmravaṇopetām) - adorned with gardens and mango groves
- महतीम् (mahatīm) - great, large, important
- सालमखलाम् (sālamakhalām) - having ramparts/walls like a girdle
Words meanings and morphology
वधूनाटकसङ्घैः (vadhūnāṭakasaṅghaiḥ) - by groups of female dancers/actresses
(noun)
Instrumental, masculine, plural of vadhūnāṭakasaṅgha
vadhūnāṭakasaṅgha - group of female performers
Compound of vadhūnāṭaka and saṅgha
Compound type : Tatpurusha (vadhūnāṭaka+saṅgha)
- vadhūnāṭaka – female performer/dancer
noun (masculine)
Compound of vadhū and nāṭaka - saṅgha – group, assembly, association
noun (masculine)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
संयुक्ताम् (saṁyuktām) - joined with, endowed with, furnished with
(adjective)
Accusative, feminine, singular of saṃyukta
saṁyukta - joined, united, endowed with
Past Passive Participle
Derived from root yuj with prefix sam-
Prefix: sam
Root: yuj (class 7)
सर्वतः (sarvataḥ) - from all sides, everywhere, completely
(indeclinable)
पुरीम् (purīm) - city, town
(noun)
Accusative, feminine, singular of purī
purī - city, town
उद्यानाम्रवणोपेताम् (udyānāmravaṇopetām) - adorned with gardens and mango groves
(adjective)
Accusative, feminine, singular of udyānāmravaṇopetā
udyānāmravaṇopetā - one endowed with gardens, mangoes, and groves
Compound of udyāna, āmra, vaṇa, and upeta
Compound type : Bahuvrihi (udyānāmravaṇa+upeta)
- udyānāmravaṇa – gardens, mangoes, and groves
noun (neuter)
Dvandva compound of udyāna, āmra, and vaṇa - upeta – endowed with, accompanied by
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root i with prefix upa-
Prefix: upa
Root: i (class 2)
महतीम् (mahatīm) - great, large, important
(adjective)
Accusative, feminine, singular of mahat
mahat - great, large, important
सालमखलाम् (sālamakhalām) - having ramparts/walls like a girdle
(adjective)
Accusative, feminine, singular of sālamakhalā
sālamakhalā - one having a rampart-girdle
Compound of sāla and mekhalā
Compound type : Karmadharaya (sāla+mekhalā)
- sāla – wall, rampart, enclosure
noun (masculine) - mekhalā – girdle, belt, zone
noun (feminine)