Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,19

बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्       bṛhat-pārāśara-horā-śāstram - chapter-19, verse-5

स्वस्थाने स्वांशके वाऽपि मित्रेशे मित्रमन्दिरे ।
दीर्घायुषं करोत्येव लग्नेशोऽष्टमपः पुनः ॥५॥
5. svasthāne svāṃśake vā'pi mitreśe mitramandire .
dīrghāyuṣaṃ karotyeva lagneśo'ṣṭamapaḥ punaḥ.
5. svasthāne svāṃśake vā api mitreśe mitramandire
dīrghāyuṣam karoti eva lagneśaḥ aṣṭamapaḥ punaḥ
5. Moreover, when the lord of the lagna (ascendant) and the lord of the eighth house are situated in their own house, or in their own navamśa, or even in a friendly sign or a friend's house, they certainly grant long life (āyuṣ).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • स्वस्थाने (svasthāne) - in its own place, in its own house/sign
  • स्वांशके (svāṁśake) - in its own navamśa (a divisional chart)
  • वा (vā) - or
  • अपि (api) - even, also
  • मित्रेशे (mitreśe) - in a sign ruled by a friendly planet (to the planet in question) (in a friendly sign/house (lit. 'in the lord of a friend'))
  • मित्रमन्दिरे (mitramandire) - in a friend's house/sign
  • दीर्घायुषम् (dīrghāyuṣam) - long life, longevity
  • करोति (karoti) - does, makes, causes, performs
  • एव (eva) - certainly, indeed, only
  • लग्नेशः (lagneśaḥ) - the lord of the lagna (ascendant)
  • अष्टमपः (aṣṭamapaḥ) - the lord of the eighth (house)
  • पुनः (punaḥ) - again, moreover, but

Words meanings and morphology

स्वस्थाने (svasthāne) - in its own place, in its own house/sign
(noun)
Locative, neuter, singular of svasthāna
svasthāna - one's own place, own house/position
Compound type : tatpurusha (sva+sthāna)
  • sva – own, self
    pronoun
  • sthāna – place, stand, position, house
    noun (neuter)
    Root: sthā (class 1)
स्वांशके (svāṁśake) - in its own navamśa (a divisional chart)
(noun)
Locative, masculine, singular of svāṃśaka
svāṁśaka - one's own division, own navamśa
Compound type : tatpurusha (sva+aṃśaka)
  • sva – own, self
    pronoun
  • aṃśaka – part, division, a divisional chart (like navamśa)
    noun (masculine)
    Root: aṃś (class 1)
वा (vā) - or
(indeclinable)
अपि (api) - even, also
(indeclinable)
मित्रेशे (mitreśe) - in a sign ruled by a friendly planet (to the planet in question) (in a friendly sign/house (lit. 'in the lord of a friend'))
(noun)
Locative, masculine, singular of mitreśa
mitreśa - lord of a friend, lord of a friendly sign
Compound type : tatpurusha (mitra+īśa)
  • mitra – friend, ally
    noun (masculine)
  • īśa – lord, master, ruler
    noun (masculine)
    Root: īś (class 2)
मित्रमन्दिरे (mitramandire) - in a friend's house/sign
(noun)
Locative, neuter, singular of mitramandira
mitramandira - friend's house, friendly sign
Compound type : tatpurusha (mitra+mandira)
  • mitra – friend, ally
    noun (masculine)
  • mandira – house, dwelling, temple, abode
    noun (neuter)
    Root: mand (class 1)
दीर्घायुषम् (dīrghāyuṣam) - long life, longevity
(adjective)
Accusative, neuter, singular of dīrghāyus
dīrghāyus - long-lived, having a long life
Compound type : bahuvrihi (dīrgha+āyus)
  • dīrgha – long, lengthy
    adjective (masculine)
  • āyus – life, longevity
    noun (neuter)
करोति (karoti) - does, makes, causes, performs
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
एव (eva) - certainly, indeed, only
(indeclinable)
लग्नेशः (lagneśaḥ) - the lord of the lagna (ascendant)
(noun)
Nominative, masculine, singular of lagneśa
lagneśa - lord of the ascendant
Compound type : tatpurusha (lagna+īśa)
  • lagna – ascendant, rising sign, first house
    noun (neuter)
    Past Passive Participle
    from root lag (to cling to, to be attached)
    Root: lag (class 1)
  • īśa – lord, master, ruler
    noun (masculine)
    Root: īś (class 2)
अष्टमपः (aṣṭamapaḥ) - the lord of the eighth (house)
(noun)
Nominative, masculine, singular of aṣṭamapa
aṣṭamapa - lord of the eighth
Compound type : tatpurusha (aṣṭama+pa)
  • aṣṭama – eighth
    adjective (masculine)
  • pa – protector, ruler, lord
    noun (masculine)
    Root: pā (class 2)
पुनः (punaḥ) - again, moreover, but
(indeclinable)