मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-38, verse-7
मत्प्रश्नादेव ते ज्ञानमुत्पन्नमिदमुत्तमम् ।
ममेति प्रत्ययो येन क्षिप्तः शाल्मलितूलवत् ॥७॥
ममेति प्रत्ययो येन क्षिप्तः शाल्मलितूलवत् ॥७॥
7. matpraśnādeva te jñānamutpannamidamuttamam .
mameti pratyayo yena kṣiptaḥ śālmalitūlavat.
mameti pratyayo yena kṣiptaḥ śālmalitūlavat.
7.
matpraśnāt eva te jñānam utpannam idam uttamam
mama iti pratyayaḥ yena kṣiptaḥ śālmalitūlavat
mama iti pratyayaḥ yena kṣiptaḥ śālmalitūlavat
7.
Indeed, from my question, this excellent knowledge has arisen in you, by which the notion of 'mine' (mama) is cast away like cotton from a silk-cotton tree.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मत्प्रश्नात् (matpraśnāt) - from my question
- एव (eva) - indeed, only, just
- ते (te) - to you, for you, in you (singular)
- ज्ञानम् (jñānam) - knowledge, wisdom
- उत्पन्नम् (utpannam) - arisen, produced, originated
- इदम् (idam) - this
- उत्तमम् (uttamam) - excellent, supreme, best
- मम (mama) - my, mine
- इति (iti) - thus, so, saying
- प्रत्ययः (pratyayaḥ) - notion, idea, conviction, belief
- येन (yena) - by which, by whom
- क्षिप्तः (kṣiptaḥ) - thrown, cast off, rejected
- शाल्मलितूलवत् (śālmalitūlavat) - like silk-cotton fiber
Words meanings and morphology
मत्प्रश्नात् (matpraśnāt) - from my question
(noun)
Ablative, masculine, singular of matpraśna
matpraśna - my question
Compound type : tatpurusha (mad+praśna)
- mad – I, my, mine
pronoun - praśna – question, inquiry
noun (masculine)
Prefix: pra
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
ते (te) - to you, for you, in you (singular)
(pronoun)
singular of tvad
tvad - you
ज्ञानम् (jñānam) - knowledge, wisdom
(noun)
neuter, singular of jñāna
jñāna - knowledge, wisdom, understanding
Root: jñā (class 9)
उत्पन्नम् (utpannam) - arisen, produced, originated
(adjective)
neuter, singular of utpanna
utpanna - arisen, produced, manifested
Past Passive Participle
Derived from root pad (to go) with upasarga ut
Prefix: ut
Root: pad (class 4)
इदम् (idam) - this
(pronoun)
neuter, singular of idam
idam - this
उत्तमम् (uttamam) - excellent, supreme, best
(adjective)
neuter, singular of uttama
uttama - best, excellent, supreme, highest
मम (mama) - my, mine
(pronoun)
Genitive, singular of mad
mad - I, my, mine
इति (iti) - thus, so, saying
(indeclinable)
प्रत्ययः (pratyayaḥ) - notion, idea, conviction, belief
(noun)
Nominative, masculine, singular of pratyaya
pratyaya - notion, idea, conviction, belief, confidence, cause
Prefix: prati
Root: i (class 2)
येन (yena) - by which, by whom
(pronoun)
Instrumental, masculine/neuter, singular of yad
yad - which, who, what
क्षिप्तः (kṣiptaḥ) - thrown, cast off, rejected
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṣipta
kṣipta - thrown, cast, hurled, sent, abandoned
Past Passive Participle
Derived from root kṣip
Root: kṣip (class 6)
शाल्मलितूलवत् (śālmalitūlavat) - like silk-cotton fiber
(indeclinable)
Derived with the suffix -vat (like)
Compound type : tatpurusha (śālmalī+tūla+vat)
- śālmalī – silk-cotton tree
noun (feminine) - tūla – cotton, fiber
noun (neuter) - vat – like, as, similar to
indeclinable
Suffix indicating similarity