Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,28

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-28, verse-38

कच्चिन्नोभयविभ्रष्टश्छिन्नाभ्रमिव नश्यति ।
अप्रतिष्ठो महाबाहो विमूढो ब्रह्मणः पथि ॥३८॥
38. kaccinnobhayavibhraṣṭaśchinnābhramiva naśyati ,
apratiṣṭho mahābāho vimūḍho brahmaṇaḥ pathi.
38. kaccit na ubhaya-vibhraṣṭaḥ chinna-abhram iva
naśyati apratiṣṭhaḥ mahābāho vimūḍhaḥ brahmaṇaḥ pathi
38. mahābāho kaccit ubhaya-vibhraṣṭaḥ brahmaṇaḥ pathi
vimūḍhaḥ apratiṣṭhaḥ chinna-abhram iva naśyati
38. O mighty-armed one (Mahābāho), does a person who has strayed from both paths, bewildered on the path to the Absolute (brahman) and without any firm foundation, perish like a scattered cloud?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • कच्चित् (kaccit) - perhaps, maybe, is it that
  • (na) - not, no
  • उभय-विभ्रष्टः (ubhaya-vibhraṣṭaḥ) - fallen from both paths (karma yoga and jñāna yoga) (fallen from both)
  • छिन्न-अभ्रम् (chinna-abhram) - scattered cloud, broken cloud
  • इव (iva) - like, as, as if
  • नश्यति (naśyati) - perishes, is lost, disappears
  • अप्रतिष्ठः (apratiṣṭhaḥ) - without firm spiritual foundation (without foundation, unsupported, unstable)
  • महाबाहो (mahābāho) - O mighty-armed one
  • विमूढः (vimūḍhaḥ) - bewildered on the spiritual path (bewildered, deluded, confused)
  • ब्रह्मणः (brahmaṇaḥ) - of brahman, of the Absolute
  • पथि (pathi) - on the spiritual path (to brahman) (on the path, in the way)

Words meanings and morphology

कच्चित् (kaccit) - perhaps, maybe, is it that
(indeclinable)
Note: Interrogative particle implying doubt or desire for an affirmative answer.
(na) - not, no
(indeclinable)
उभय-विभ्रष्टः (ubhaya-vibhraṣṭaḥ) - fallen from both paths (karma yoga and jñāna yoga) (fallen from both)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ubhaya-vibhraṣṭa
ubhaya-vibhraṣṭa - fallen from both; deviated from both
Compound type : tatpurusha (ubhaya+vibhraṣṭa)
  • ubhaya – both, of both kinds
    pronoun (neuter)
  • vibhraṣṭa – fallen, strayed, deviated
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root bhraś with prefix vi and suffix -ta.
    Prefix: vi
    Root: bhraś (class 4)
Note: Refers to the person who has fallen.
छिन्न-अभ्रम् (chinna-abhram) - scattered cloud, broken cloud
(noun)
Accusative, neuter, singular of chinna-abhra
chinna-abhra - a broken/scattered cloud
Compound type : karmadharaya (chinna+abhra)
  • chinna – cut, broken, scattered
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    Derived from root chid with suffix -na.
    Root: chid (class 7)
  • abhra – cloud
    noun (neuter)
Note: Used in comparison 'like a scattered cloud'.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
Note: Particle indicating comparison.
नश्यति (naśyati) - perishes, is lost, disappears
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of naś
present indicative
Parasmaipada, 4th class verb
Root: naś (class 4)
अप्रतिष्ठः (apratiṣṭhaḥ) - without firm spiritual foundation (without foundation, unsupported, unstable)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of apratiṣṭha
apratiṣṭha - without foundation, unsupported, unstable
Derived from a (negation) + pratiṣṭhā (foundation)
Compound type : bahuvrihi (a+pratiṣṭhā)
  • a – not, non-
    indeclinable
    Negative prefix
  • pratiṣṭhā – foundation, support, basis, establishment
    noun (feminine)
    Derived from root sthā with prefix prati.
    Prefix: prati
    Root: sthā (class 1)
Note: Describes the fallen person.
महाबाहो (mahābāho) - O mighty-armed one
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - mighty-armed, strong-armed
Compound type : bahuvrihi (mahā+bāhu)
  • mahā – great, mighty
    adjective
  • bāhu – arm
    noun (masculine)
Note: An epithet for Krishna or Arjuna, here for Krishna.
विमूढः (vimūḍhaḥ) - bewildered on the spiritual path (bewildered, deluded, confused)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vimūḍha
vimūḍha - bewildered, deluded, confused
Past Passive Participle
Derived from root muh with prefix vi and suffix -ḍha (kta).
Prefix: vi
Root: muh (class 4)
Note: Describes the fallen person.
ब्रह्मणः (brahmaṇaḥ) - of brahman, of the Absolute
(noun)
Genitive, neuter, singular of brahman
brahman - the Absolute, the Supreme Reality, the universal spirit
पथि (pathi) - on the spiritual path (to brahman) (on the path, in the way)
(noun)
Locative, masculine, singular of pathin
pathin - path, road, way