Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,28

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-28, verse-1

श्रीभगवानुवाच ।
अनाश्रितः कर्मफलं कार्यं कर्म करोति यः ।
स संन्यासी च योगी च न निरग्निर्न चाक्रियः ॥१॥
1. śrībhagavānuvāca ,
anāśritaḥ karmaphalaṁ kāryaṁ karma karoti yaḥ ,
sa saṁnyāsī ca yogī ca na niragnirna cākriyaḥ.
1. śrībhagavān uvāca anāśritaḥ karmaphalam kāryam karma karoti
yaḥ saḥ saṃnyāsī ca yogī ca na niragniḥ na ca akriyaḥ
1. śrībhagavān uvāca yaḥ karmaphalam anāśritaḥ kāryam karma
karoti saḥ saṃnyāsī ca yogī ca na niragniḥ ca na akriyaḥ
1. The Blessed Lord said: One who performs prescribed action (karma) without depending on the results of his actions, he is both a renunciant (sannyāsī) and a practitioner of yoga (yogī), not merely one who has renounced sacred fires or simply abstains from activity.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • श्रीभगवान् (śrībhagavān) - Lord Krishna (the Blessed Lord, the Opulent One)
  • उवाच (uvāca) - (the Lord) said (said, spoke)
  • अनाश्रितः (anāśritaḥ) - unattached (to the fruits of action) (unattached, independent, not resorting to)
  • कर्मफलम् (karmaphalam) - the results or consequences of one's actions (karma) (the fruit of action, the result of karma)
  • कार्यम् (kāryam) - prescribed duty; action that must be performed (to be done, duty, obligation)
  • कर्म (karma) - action, particularly prescribed duties (dharma) (action, deed, work, religious rite, destiny)
  • करोति (karoti) - performs (his duty) (performs, does, makes)
  • यः (yaḥ) - who (introducing the subject of the sentence) (who, which)
  • सः (saḥ) - he (the person described by 'yaḥ') (he, that)
  • संन्यासी (saṁnyāsī) - one who practices true renunciation (saṃnyāsa) (renunciant, ascetic)
  • (ca) - and (and, also)
  • योगी (yogī) - one who practices true union (yoga) (yogi, practitioner of yoga)
  • (ca) - and (and, also)
  • (na) - not (not, nor)
  • निरग्निः (niragniḥ) - one who has merely given up the ritual fires (without fire, without ritual fires)
  • (na) - nor (not, nor)
  • (ca) - and, (nor) (and, also)
  • अक्रियः (akriyaḥ) - one who simply abstains from activity (without action, inactive)

Words meanings and morphology

श्रीभगवान् (śrībhagavān) - Lord Krishna (the Blessed Lord, the Opulent One)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śrībhagavat
śrībhagavat - the Blessed Lord, the Opulent One, possessed of glory
Bahuvrīhi compound
Compound type : Bahuvrīhi (śrī+bhagavat)
  • śrī – splendor, glory, prosperity, divine beauty
    noun (feminine)
  • bhagavat – possessing fortune, glorious, divine, venerable, Lord
    adjective (masculine)
    Possessive suffix -vat
    Derived from bhaga (fortune) + vat
Note: Refers to Lord Kṛṣṇa.
उवाच (uvāca) - (the Lord) said (said, spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of uvāca
Perfect tense, third person singular of root vac
Root: vac (class 2)
Note: Standard introductory phrase in the Bhagavad-Gītā.
अनाश्रितः (anāśritaḥ) - unattached (to the fruits of action) (unattached, independent, not resorting to)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anāśrita
anāśrita - unattached, not depending on, independent
Past Passive Participle (negated)
Negated participle from ā-śri (to depend on)
Compound type : Nañ-Tatpuruṣa (a+āśrita)
  • a – not, un-
    indeclinable
    Negative prefix
  • āśrita – dependent on, resorting to, attached to
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from ā-śri (to depend on)
    Prefix: ā
    Root: śri (class 1)
Note: Refers to 'yaḥ' (who).
कर्मफलम् (karmaphalam) - the results or consequences of one's actions (karma) (the fruit of action, the result of karma)
(noun)
Accusative, neuter, singular of karmaphala
karmaphala - fruit of action, result of karma
Tatpuruṣa compound
Compound type : Tatpuruṣa (karma+phala)
  • karma – action, deed, work, ritual action
    noun (neuter)
    Derived from root kṛ (to do)
    Root: kṛ (class 8)
  • phala – fruit, result, consequence, reward
    noun (neuter)
कार्यम् (kāryam) - prescribed duty; action that must be performed (to be done, duty, obligation)
(noun)
Accusative, neuter, singular of kārya
kārya - to be done, duty, action, work
Gerundive
Derived from root kṛ (to do) with suffix -ya
Root: kṛ (class 8)
Note: Used here as an adjective modifying 'karma', meaning 'action that is to be done', or 'duty'.
कर्म (karma) - action, particularly prescribed duties (dharma) (action, deed, work, religious rite, destiny)
(noun)
Accusative, neuter, singular of karma
karma - action, deed, work, religious rite, ritual, destiny
Derived from root kṛ (to do)
Root: kṛ (class 8)
करोति (karoti) - performs (his duty) (performs, does, makes)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of karoti
Present tense, 3rd person singular of root kṛ
Root: kṛ (class 8)
यः (yaḥ) - who (introducing the subject of the sentence) (who, which)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what (relative pronoun)
Note: Relative pronoun.
सः (saḥ) - he (the person described by 'yaḥ') (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it (demonstrative/personal pronoun)
Note: Correlative pronoun to 'yaḥ'.
संन्यासी (saṁnyāsī) - one who practices true renunciation (saṃnyāsa) (renunciant, ascetic)
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃnyāsin
saṁnyāsin - renunciant, ascetic, one who has abandoned everything
Agent noun
Derived from sam-ni-as (to throw down, abandon)
Prefixes: sam+ni
Root: as (class 4)
Note: The term saṃnyāsī (renunciant) is clarified here as someone who acts without attachment, not just one who formally renounces rituals.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
योगी (yogī) - one who practices true union (yoga) (yogi, practitioner of yoga)
(noun)
Nominative, masculine, singular of yogin
yogin - yogi, practitioner of yoga, ascetic, contemplative
Agent noun
Derived from root yuj (to unite, to yoke)
Root: yuj (class 7)
Note: The term yogī (practitioner of yoga) is clarified here as someone who acts without attachment, not just one who practices specific exercises.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
(na) - not (not, nor)
(indeclinable)
Note: Used as a negative particle.
निरग्निः (niragniḥ) - one who has merely given up the ritual fires (without fire, without ritual fires)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of niragni
niragni - without fire, without sacrificial fires
Bahuvrīhi or Avyayībhāva compound
Compound type : Bahuvrīhi (nis+agni)
  • nis – without, out, cessation
    indeclinable
    Negative/privative prefix
  • agni – fire, sacrificial fire, god of fire
    noun (masculine)
Note: Refers to a formal renunciant who abandons sacrificial rites, but not necessarily internal detachment.
(na) - nor (not, nor)
(indeclinable)
Note: Used as a negative particle in conjunction with 'ca'.
(ca) - and, (nor) (and, also)
(indeclinable)
Note: Used here with 'na' to mean 'nor'.
अक्रियः (akriyaḥ) - one who simply abstains from activity (without action, inactive)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of akriya
akriya - inactive, without work, not performing rites
Nañ-Tatpuruṣa compound
Compound type : Nañ-Tatpuruṣa (a+kriyā)
  • a – not, un-
    indeclinable
    Negative prefix
  • kriyā – action, activity, rite, performance
    noun (feminine)
    Root: kṛ (class 8)
Note: Refers to someone who abstains from action, but not necessarily with true detachment.