महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-99, verse-4
पक्षिराजाभिजात्यानां सहस्राणि शतानि च ।
कश्यपस्य ततो वंशे जातैर्भूतिविवर्धनैः ॥४॥
कश्यपस्य ततो वंशे जातैर्भूतिविवर्धनैः ॥४॥
4. pakṣirājābhijātyānāṁ sahasrāṇi śatāni ca ,
kaśyapasya tato vaṁśe jātairbhūtivivardhanaiḥ.
kaśyapasya tato vaṁśe jātairbhūtivivardhanaiḥ.
4.
pakṣirājābhijātyānām sahasrāṇi śatāni ca
kaśyapasya tataḥ vaṃśe jātaiḥ bhūtivivardhanaiḥ
kaśyapasya tataḥ vaṃśe jātaiḥ bhūtivivardhanaiḥ
4.
From these (founders), who were born in that Kaśyapa lineage and promote prosperity, arose hundreds and thousands of descendants of the bird-king's lineage.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पक्षिराजाभिजात्यानाम् (pakṣirājābhijātyānām) - of the descendants of the king of birds (of those born in the lineage of the king of birds)
- सहस्राणि (sahasrāṇi) - thousands (of descendants) (thousands)
- शतानि (śatāni) - hundreds (of descendants) (hundreds)
- च (ca) - and
- कश्यपस्य (kaśyapasya) - of the sage Kaśyapa (ancestor of Vinatā and her sons) (of Kaśyapa)
- ततः (tataḥ) - then, (referring to that lineage) (thence, then, after that)
- वंशे (vaṁśe) - in that lineage (of Kaśyapa) (in the lineage, in the family)
- जातैः (jātaiḥ) - by those (sons) born (in Kaśyapa's lineage) (by those born, by the born ones)
- भूतिविवर्धनैः (bhūtivivardhanaiḥ) - by those (sons) who promote prosperity (by those who increase prosperity/welfare)
Words meanings and morphology
पक्षिराजाभिजात्यानाम् (pakṣirājābhijātyānām) - of the descendants of the king of birds (of those born in the lineage of the king of birds)
(noun)
Genitive, masculine, plural of pakṣirājābhijāti
pakṣirājābhijāti - born in the lineage of the king of birds
Compound type : tatpuruṣa (pakṣirāja+abhijāti)
- pakṣirāja – king of birds (often refers to Garuḍa)
noun (masculine) - abhijāti – noble birth, good lineage, descent
noun (feminine)
Prefix: abhi
Root: jan (class 4)
Note: Refers to the lineage/group of descendants.
सहस्राणि (sahasrāṇi) - thousands (of descendants) (thousands)
(numeral)
शतानि (śatāni) - hundreds (of descendants) (hundreds)
(numeral)
च (ca) - and
(indeclinable)
conjunction
कश्यपस्य (kaśyapasya) - of the sage Kaśyapa (ancestor of Vinatā and her sons) (of Kaśyapa)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of kaśyapa
kaśyapa - Kaśyapa (name of a primordial sage, father of gods, demons, etc.)
ततः (tataḥ) - then, (referring to that lineage) (thence, then, after that)
(indeclinable)
adverbial suffix tas
वंशे (vaṁśe) - in that lineage (of Kaśyapa) (in the lineage, in the family)
(noun)
Locative, masculine, singular of vaṃśa
vaṁśa - lineage, family, race, bamboo
जातैः (jātaiḥ) - by those (sons) born (in Kaśyapa's lineage) (by those born, by the born ones)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of jāta
jāta - born, produced, generated
Past Passive Participle
From root jan (to be born, produced)
Root: jan (class 4)
भूतिविवर्धनैः (bhūtivivardhanaiḥ) - by those (sons) who promote prosperity (by those who increase prosperity/welfare)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of bhūtivivardhana
bhūtivivardhana - increasing prosperity/welfare/power
Derived from bhūti (prosperity) + vivardhana (increasing)
Compound type : tatpuruṣa (bhūti+vivardhana)
- bhūti – prosperity, well-being, existence, power
noun (feminine)
From root bhū (to be, exist)
Root: bhū (class 1) - vivardhana – increasing, promoting, nourishing
adjective (masculine)
From vi + causative vṛdh (to grow, increase)
Prefix: vi
Root: vṛdh (class 1)