महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-98, verse-9
पश्य वेश्मानि रौक्माणि मातले राजतानि च ।
कर्मणा विधियुक्तेन युक्तान्युपगतानि च ॥९॥
कर्मणा विधियुक्तेन युक्तान्युपगतानि च ॥९॥
9. paśya veśmāni raukmāṇi mātale rājatāni ca ,
karmaṇā vidhiyuktena yuktānyupagatāni ca.
karmaṇā vidhiyuktena yuktānyupagatāni ca.
9.
paśya veśmāni raukmāṇi mātale rājatāni ca
| karmaṇā vidhiyuktena yuktāni upagatāni ca
| karmaṇā vidhiyuktena yuktāni upagatāni ca
9.
Behold, O Mātali, the golden and silver mansions, which were properly acquired and adorned through actions (karma) performed according to prescribed rules.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पश्य (paśya) - behold, see
- वेश्मानि (veśmāni) - houses, mansions, dwellings
- रौक्माणि (raukmāṇi) - golden, made of gold
- मातले (mātale) - O Mātali
- राजतानि (rājatāni) - silver, made of silver
- च (ca) - and, also
- कर्मणा (karmaṇā) - by action, by deeds, through work
- विधियुक्तेन (vidhiyuktena) - properly performed, done according to rules, regulated
- युक्तानि (yuktāni) - adorned or properly obtained (endowed, joined, adorned, proper)
- उपगतानि (upagatāni) - obtained, acquired, reached
- च (ca) - and, also
Words meanings and morphology
पश्य (paśya) - behold, see
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of dṛś
imperative 2nd person singular
Derived from root dṛś, 4th class verb, present active imperative.
Root: dṛś (class 4)
वेश्मानि (veśmāni) - houses, mansions, dwellings
(noun)
Accusative, neuter, plural of veśman
veśman - house, dwelling, mansion
Note: Object of the verb 'paśya'.
रौक्माणि (raukmāṇi) - golden, made of gold
(adjective)
Accusative, neuter, plural of raukma
raukma - golden, made of gold
Derived from rukma (gold).
Note: Adjective modifying 'veśmāni'.
मातले (mātale) - O Mātali
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of mātali
mātali - Mātali (the charioteer of Indra)
राजतानि (rājatāni) - silver, made of silver
(adjective)
Accusative, neuter, plural of rājata
rājata - silver, made of silver
Derived from rajata (silver).
Note: Adjective modifying 'veśmāni'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
कर्मणा (karmaṇā) - by action, by deeds, through work
(noun)
Instrumental, neuter, singular of karman
karman - action (karma), deed, work, ritual
Root: kṛ
विधियुक्तेन (vidhiyuktena) - properly performed, done according to rules, regulated
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of vidhiyukta
vidhiyukta - enjoined by rules, prescribed by sacred precept, regulated, properly performed
Compound type : tatpurusha (vidhi+yukta)
- vidhi – rule, precept, injunction, method, ritual
noun (masculine)
Prefix: vi
Root: dhā (class 3) - yukta – joined, endowed, associated, proper, appropriate, engaged, united
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root yuj (to join) with -ta suffix.
Root: yuj (class 7)
Note: Adjective modifying 'karmaṇā'.
युक्तानि (yuktāni) - adorned or properly obtained (endowed, joined, adorned, proper)
(adjective)
Accusative, neuter, plural of yukta
yukta - joined, endowed, associated, proper, appropriate, engaged, united
Past Passive Participle
Derived from root yuj (to join) with -ta suffix.
Root: yuj (class 7)
Note: Adjective modifying 'veśmāni'.
उपगतानि (upagatāni) - obtained, acquired, reached
(adjective)
Accusative, neuter, plural of upagata
upagata - approached, arrived, obtained, acquired, undergone
Past Passive Participle
Derived from root gam (to go) with upasarga upa and -ta suffix.
Prefix: upa
Root: gam (class 1)
Note: Adjective modifying 'veśmāni'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)