महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-64, verse-5
द्रौणिं च सोमदत्तं च शकुनिं चापि सौबलम् ।
दुःशासनं शलं चैव पुरुमित्रं विविंशतिम् ॥५॥
दुःशासनं शलं चैव पुरुमित्रं विविंशतिम् ॥५॥
5. drauṇiṁ ca somadattaṁ ca śakuniṁ cāpi saubalam ,
duḥśāsanaṁ śalaṁ caiva purumitraṁ viviṁśatim.
duḥśāsanaṁ śalaṁ caiva purumitraṁ viviṁśatim.
5.
drauniṃ ca somadattaṃ ca śakuniṃ ca api saubalaṃ
duḥśāsanaṃ śalaṃ ca eva purumitraṃ viviṃśatiṃ
duḥśāsanaṃ śalaṃ ca eva purumitraṃ viviṃśatiṃ
5.
(There are) Drauṇi (Aśvatthāmā), and Somadatta, and Śakuni, the son of Subala; Duḥśāsana, Śala, and also Purumitra and Viviṃśati.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- द्रौनिं (drauniṁ) - Aśvatthāmā, son of Droṇācārya (son of Droṇa)
- च (ca) - and (and, also)
- सोमदत्तं (somadattaṁ) - Somadatta, a Kaurava ally, father of Bhūriśravas (Somadatta)
- च (ca) - and (and, also)
- शकुनिं (śakuniṁ) - Maternal uncle of Duryodhana, a cunning Gandhara prince (Śakuni)
- च (ca) - and (and, also)
- अपि (api) - also (also, even, too)
- सौबलं (saubalaṁ) - Śakuni, son of King Subala (son of Subala)
- दुःशासनं (duḥśāsanaṁ) - Duḥśāsana, one of the sons of Dhṛtarāṣṭra (Duḥśāsana)
- शलं (śalaṁ) - Śala, another Kaurava prince (Śala)
- च (ca) - and (and, also)
- एव (eva) - also (indeed, just, also)
- पुरुमित्रं (purumitraṁ) - Purumitra, a Kaurava warrior (Purumitra)
- विविंशतिं (viviṁśatiṁ) - Viviṃśati, another Kaurava prince (Viviṃśati)
Words meanings and morphology
द्रौनिं (drauniṁ) - Aśvatthāmā, son of Droṇācārya (son of Droṇa)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of drauṇi
drauṇi - son of Droṇa
Patronymic derivation from Droṇa
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
सोमदत्तं (somadattaṁ) - Somadatta, a Kaurava ally, father of Bhūriśravas (Somadatta)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of somadatta
somadatta - 'given by Soma'; name of a king/warrior
Compound type : tatpurusha (soma+datta)
- soma – moon, the Soma plant, elixir
noun (masculine) - datta – given, granted
adjective
Past Passive Participle
Derived from root dā- (to give)
Root: dā (class 3)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
शकुनिं (śakuniṁ) - Maternal uncle of Duryodhana, a cunning Gandhara prince (Śakuni)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of śakuni
śakuni - bird, vulture; name of Duryodhana's maternal uncle
Root: śak (class 5)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
अपि (api) - also (also, even, too)
(indeclinable)
सौबलं (saubalaṁ) - Śakuni, son of King Subala (son of Subala)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of saubala
saubala - descendant of Subala, son of Subala
Patronymic derivation from Subala
Note: Acts as an epithet for Śakuni
दुःशासनं (duḥśāsanaṁ) - Duḥśāsana, one of the sons of Dhṛtarāṣṭra (Duḥśāsana)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of duḥśāsana
duḥśāsana - 'difficult to govern'; name of a Kaurava prince
Compound type : tatpurusha (dus+śāsana)
- dus – bad, difficult, ill-
indeclinable - śāsana – governing, ruling, instruction
noun (neuter)
Derived from root śās- (to govern)
Root: śās (class 2)
शलं (śalaṁ) - Śala, another Kaurava prince (Śala)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of śala
śala - dart, spear; name of a warrior/prince
Root: śal (class 1)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
एव (eva) - also (indeed, just, also)
(indeclinable)
Emphasizing particle
पुरुमित्रं (purumitraṁ) - Purumitra, a Kaurava warrior (Purumitra)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of purumitra
purumitra - 'having many friends'; name of a warrior
Compound type : bahuvrīhi (puru+mitra)
- puru – many, abundant
adjective - mitra – friend, companion
noun (masculine)
विविंशतिं (viviṁśatiṁ) - Viviṃśati, another Kaurava prince (Viviṃśati)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of viviṃśati
viviṁśati - name of a Kaurava prince