महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-25, verse-2
संजय उवाच ।
अजातशत्रुं च वृकोदरं च धनंजयं माद्रवतीसुतौ च ।
आमन्त्रये वासुदेवं च शौरिं युयुधानं चेकितानं विराटम् ॥२॥
अजातशत्रुं च वृकोदरं च धनंजयं माद्रवतीसुतौ च ।
आमन्त्रये वासुदेवं च शौरिं युयुधानं चेकितानं विराटम् ॥२॥
2. saṁjaya uvāca ,
ajātaśatruṁ ca vṛkodaraṁ ca; dhanaṁjayaṁ mādravatīsutau ca ,
āmantraye vāsudevaṁ ca śauriṁ; yuyudhānaṁ cekitānaṁ virāṭam.
ajātaśatruṁ ca vṛkodaraṁ ca; dhanaṁjayaṁ mādravatīsutau ca ,
āmantraye vāsudevaṁ ca śauriṁ; yuyudhānaṁ cekitānaṁ virāṭam.
2.
saṃjaya uvāca ajātaśatrum ca
vṛkodaram ca dhanañjayam mādravatīsutau
ca āmantraye vāsudevam ca
śaurim yuyudhānam cekitānam virāṭam
vṛkodaram ca dhanañjayam mādravatīsutau
ca āmantraye vāsudevam ca
śaurim yuyudhānam cekitānam virāṭam
2.
Saṃjaya said: I call upon Ajātaśatru, Vṛkodara, Dhanañjaya, and the two sons of Mādrī (Nakula and Sahadeva); and Vāsudeva, Śauri, Yuyudhāna, Cekitāna, and Virāṭa.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- संजय (saṁjaya) - Saṃjaya, the charioteer of Dhṛtarāṣṭra (Saṃjaya (a proper name))
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- अजातशत्रुम् (ajātaśatrum) - Ajātaśatru (Yudhiṣṭhira), the eldest Pāṇḍava (one whose enemies are unborn; Ajātaśatru (Yudhiṣṭhira))
- च (ca) - and
- वृकोदरम् (vṛkodaram) - Vṛkodara (Bhīma), the second Pāṇḍava (wolf-bellied; Vṛkodara (Bhīma))
- च (ca) - and
- धनञ्जयम् (dhanañjayam) - Dhanañjaya (Arjuna), the third Pāṇḍava (conqueror of wealth; Dhanañjaya (Arjuna))
- माद्रवतीसुतौ (mādravatīsutau) - the two sons of Mādrī, Nakula and Sahadeva (the two sons of Mādrī)
- च (ca) - and
- आमन्त्रये (āmantraye) - I invite, I call upon, I address
- वासुदेवम् (vāsudevam) - Vāsudeva (Kṛṣṇa) (son of Vasudeva; Vāsudeva (Kṛṣṇa))
- च (ca) - and
- शौरिम् (śaurim) - Śauri (Kṛṣṇa) (descendant of Sūra; Śauri (Kṛṣṇa))
- युयुधानम् (yuyudhānam) - Yuyudhāna (Sātyaki), a Vṛṣṇi warrior (Yuyudhāna (Sātyaki))
- चेकितानम् (cekitānam) - Cekitāna, a Yādava warrior (Cekitāna (a warrior))
- विराटम् (virāṭam) - Virāṭa, the king of Matsya kingdom (Virāṭa (a king))
Words meanings and morphology
संजय (saṁjaya) - Saṃjaya, the charioteer of Dhṛtarāṣṭra (Saṃjaya (a proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of saṃjaya
saṁjaya - Saṃjaya
Prefix: sam
Root: ji (class 1)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Perfect active
Reduplicated perfect, 3rd person singular
Root: vac (class 2)
अजातशत्रुम् (ajātaśatrum) - Ajātaśatru (Yudhiṣṭhira), the eldest Pāṇḍava (one whose enemies are unborn; Ajātaśatru (Yudhiṣṭhira))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of ajātaśatru
ajātaśatru - one whose enemies are unborn
Compound type : bahuvrīhi (a+jāta+śatru)
- a – not, un-
indeclinable - jāta – born, produced
adjective
Past Passive Participle
from root jan
Root: jan (class 4) - śatru – enemy, adversary
noun (masculine)
च (ca) - and
(indeclinable)
वृकोदरम् (vṛkodaram) - Vṛkodara (Bhīma), the second Pāṇḍava (wolf-bellied; Vṛkodara (Bhīma))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of vṛkodara
vṛkodara - wolf-bellied
Compound type : bahuvrīhi (vṛka+udara)
- vṛka – wolf
noun (masculine) - udara – belly, stomach
noun (neuter)
च (ca) - and
(indeclinable)
धनञ्जयम् (dhanañjayam) - Dhanañjaya (Arjuna), the third Pāṇḍava (conqueror of wealth; Dhanañjaya (Arjuna))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of dhanañjaya
dhanañjaya - conqueror of wealth
Compound type : upapada tatpuruṣa (dhana+jayā)
- dhana – wealth, riches
noun (neuter) - jayā – conquering, victory
noun (masculine)
Root: ji (class 1)
माद्रवतीसुतौ (mādravatīsutau) - the two sons of Mādrī, Nakula and Sahadeva (the two sons of Mādrī)
(proper noun)
Accusative, masculine, dual of mādravatīsuta
mādravatīsuta - son of Mādrī
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (mādravatī+suta)
- mādravatī – Mādrī
proper noun (feminine) - suta – son
noun (masculine)
Past Passive Participle
from root su
Root: su (class 2)
च (ca) - and
(indeclinable)
आमन्त्रये (āmantraye) - I invite, I call upon, I address
(verb)
1st person , singular, middle, present (laṭ) of āmantr
Present middle
1st person singular
Prefix: ā
Root: mantr (class 10)
Note: root mantr is 10th class, hence 'ay' infix
वासुदेवम् (vāsudevam) - Vāsudeva (Kṛṣṇa) (son of Vasudeva; Vāsudeva (Kṛṣṇa))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of vāsudeva
vāsudeva - son of Vasudeva
taddhita derivation from Vasudeva
च (ca) - and
(indeclinable)
शौरिम् (śaurim) - Śauri (Kṛṣṇa) (descendant of Sūra; Śauri (Kṛṣṇa))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of śauri
śauri - descendant of Sūra
taddhita derivation from Sūra
युयुधानम् (yuyudhānam) - Yuyudhāna (Sātyaki), a Vṛṣṇi warrior (Yuyudhāna (Sātyaki))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of yuyudhāna
yuyudhāna - Yuyudhāna
Intensive form (reduplicated) of root yudh +āna suffix
Root: yudh (class 4)
चेकितानम् (cekitānam) - Cekitāna, a Yādava warrior (Cekitāna (a warrior))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of cekitāna
cekitāna - Cekitāna
विराटम् (virāṭam) - Virāṭa, the king of Matsya kingdom (Virāṭa (a king))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of virāṭa
virāṭa - Virāṭa