Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,25

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-25, verse-13

कथं हि नीचा इव दौष्कुलेया निर्धर्मार्थं कर्म कुर्युश्च पार्थाः ।
सोऽहं प्रसाद्य प्रणतो वासुदेवं पाञ्चालानामधिपं चैव वृद्धम् ॥१३॥
13. kathaṁ hi nīcā iva dauṣkuleyā; nirdharmārthaṁ karma kuryuśca pārthāḥ ,
so'haṁ prasādya praṇato vāsudevaṁ; pāñcālānāmadhipaṁ caiva vṛddham.
13. katham hi nīcāḥ iva dauṣkuleyāḥ
nirdharmārtham karma kuryuḥ ca pārthāḥ
saḥ aham prasādya praṇataḥ vāsudevam
pāñcālānām adhipam ca eva vṛddham
13. Indeed, how could the Pārthas (Pāṇḍavas) perform actions (karma) like ignoble, ill-born individuals, without regard for natural law (dharma) or material purpose (artha)? Therefore, I, having propitiated and respectfully bowed to Vāsudeva (Krishna), and also to the aged lord of the Pāñcālas (Drupada)...

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • कथम् (katham) - how (how, why, in what manner)
  • हि (hi) - indeed (indeed, surely, for, because)
  • नीचाः (nīcāḥ) - ignoble, low-born (low, base, vile, ignoble, humble)
  • इव (iva) - like (like, as, as it were)
  • दौष्कुलेयाः (dauṣkuleyāḥ) - ill-born, ill-bred (belonging to a bad family, ill-born, ignoble)
  • निर्धर्मार्थम् (nirdharmārtham) - without regard for natural law (dharma) or material purpose (artha) (without (dharma) or (artha), without duty or purpose, against natural law or material gain)
  • कर्म (karma) - actions (karma) (action, deed, work, duty (karma))
  • कुर्युः (kuryuḥ) - they would perform (they would do, they should do)
  • (ca) - and (and, also, moreover)
  • पार्थाः (pārthāḥ) - the Pārthas (Pāṇḍavas) (sons of Pṛthā, Pandavas)
  • सः (saḥ) - that (referring to the speaker, Arjuna) (he, that)
  • अहम् (aham) - I (Arjuna) (I)
  • प्रसाद्य (prasādya) - having propitiated (having propitiated, having appeased, having calmed)
  • प्रणतः (praṇataḥ) - having bowed respectfully (bowed down, humble, saluting)
  • वासुदेवम् (vāsudevam) - Vāsudeva (Krishna)
  • पाञ्चालानाम् (pāñcālānām) - of the Pāñcālas (of the Pāñcālas (people of Pañcāla))
  • अधिपम् (adhipam) - the lord (lord, ruler, sovereign)
  • (ca) - and (and, also, moreover)
  • एव (eva) - also (only, just, indeed, certainly, even)
  • वृद्धम् (vṛddham) - aged (old, aged, grown, increased)

Words meanings and morphology

कथम् (katham) - how (how, why, in what manner)
(indeclinable)
Note: Interrogative adverb.
हि (hi) - indeed (indeed, surely, for, because)
(indeclinable)
नीचाः (nīcāḥ) - ignoble, low-born (low, base, vile, ignoble, humble)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of nīca
nīca - low, base, vile, ignoble, humble
Note: Agrees with `pārthāḥ`.
इव (iva) - like (like, as, as it were)
(indeclinable)
Note: Particle of comparison.
दौष्कुलेयाः (dauṣkuleyāḥ) - ill-born, ill-bred (belonging to a bad family, ill-born, ignoble)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of dauṣkuleya
dauṣkuleya - belonging to a bad family, ill-born, ignoble
Derived from `duṣkula` (bad family) + `eya` suffix.
Note: Agrees with `pārthāḥ`.
निर्धर्मार्थम् (nirdharmārtham) - without regard for natural law (dharma) or material purpose (artha) (without (dharma) or (artha), without duty or purpose, against natural law or material gain)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of nirdharmārtha
nirdharmārtha - without natural law (dharma) or material purpose (artha), without duty or gain
Compound of `nis-` (without) + `dharma` (duty/law) + `artha` (purpose/wealth).
Compound type : bahuvrīhi / tatpuruṣa (nis+dharma+artha)
  • nis – without, out, away
    indeclinable
  • dharma – natural law, constitution, duty, righteousness (dharma)
    noun (masculine)
    Root: dhṛ (class 1)
  • artha – purpose, meaning, wealth, object
    noun (masculine)
Note: Functions adverbially or as an adjective modifying `karma`.
कर्म (karma) - actions (karma) (action, deed, work, duty (karma))
(noun)
Accusative, neuter, singular of karman
karman - action, deed, work, duty (karma)
From root `√kṛ` (to do).
Root: kṛ (class 8)
Note: Object of `kuryuḥ`.
कुर्युः (kuryuḥ) - they would perform (they would do, they should do)
(verb)
3rd person , plural, active, optative (vidhiliṅ) of kṛ
Optative mood, Parasmaipada, 3rd person plural
Optative form of root `√kṛ` (to do).
Root: kṛ (class 8)
Note: Verb for `pārthāḥ`.
(ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
Note: Conjunctive particle.
पार्थाः (pārthāḥ) - the Pārthas (Pāṇḍavas) (sons of Pṛthā, Pandavas)
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of pārtha
pārtha - son of Pṛthā (epithet for Arjuna, Yudhishthira, Bhima)
Patronymic from Pṛthā (Kunti).
Note: Subject of `kuryuḥ`.
सः (saḥ) - that (referring to the speaker, Arjuna) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Used as a correlative pronoun.
अहम् (aham) - I (Arjuna) (I)
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
Note: Subject of the implicit main verb.
प्रसाद्य (prasādya) - having propitiated (having propitiated, having appeased, having calmed)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Absolutive of root `√sad` (to sit, settle) with prefix `pra-`.
Prefix: pra
Root: sad (class 1)
Note: Connects to the main verb of the (incomplete) sentence.
प्रणतः (praṇataḥ) - having bowed respectfully (bowed down, humble, saluting)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of praṇata
praṇata - bowed down, humble, saluting
Past Passive Participle
Past Passive Participle of root `pra-√nam` (to bow, salute).
Prefix: pra
Root: nam (class 1)
Note: Describes `aham`.
वासुदेवम् (vāsudevam) - Vāsudeva (Krishna)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of vāsudeva
vāsudeva - Vāsudeva (a patronymic of Krishna, son of Vasudeva)
Patronymic from Vasudeva.
Note: Object of `prasādya` and `praṇataḥ`.
पाञ्चालानाम् (pāñcālānām) - of the Pāñcālas (of the Pāñcālas (people of Pañcāla))
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of pāñcāla
pāñcāla - inhabitant of the Pañcāla country, the Pañcālas
Note: Possessive, modifies `adhipam`.
अधिपम् (adhipam) - the lord (lord, ruler, sovereign)
(noun)
Accusative, masculine, singular of adhipa
adhipa - lord, ruler, sovereign
From `adhi` (over) + `pa` (protector, ruler, from √pā).
Prefix: adhi
Root: pā (class 2)
Note: Object of `prasādya` and `praṇataḥ`, modified by `pāñcālānām` and `vṛddham`.
(ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
Note: Conjunctive particle.
एव (eva) - also (only, just, indeed, certainly, even)
(indeclinable)
वृद्धम् (vṛddham) - aged (old, aged, grown, increased)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vṛddha
vṛddha - old, aged, grown, increased
Past Passive Participle
Past Passive Participle of root `√vṛdh` (to grow).
Root: vṛdh (class 1)
Note: Agrees with `adhipam`.