महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-14, verse-6
समुद्रं च समासाद्य बहुयोजनविस्तृतम् ।
आससाद महाद्वीपं नानाद्रुमलतावृतम् ॥६॥
आससाद महाद्वीपं नानाद्रुमलतावृतम् ॥६॥
6. samudraṁ ca samāsādya bahuyojanavistṛtam ,
āsasāda mahādvīpaṁ nānādrumalatāvṛtam.
āsasāda mahādvīpaṁ nānādrumalatāvṛtam.
6.
samudram ca samāsādya bahuyojanavistṛtam
āsasāda mahādvīpam nānādrumalatāvṛtam
āsasāda mahādvīpam nānādrumalatāvṛtam
6.
Having reached the ocean, which extended for many yojanas, he arrived at a great island covered with various trees and creepers.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- समुद्रम् (samudram) - ocean
- च (ca) - and, also
- समासाद्य (samāsādya) - having reached, having approached, having obtained
- बहुयोजनविस्तृतम् (bahuyojanavistṛtam) - extended over many yojanas, many yojanas wide
- आससाद (āsasāda) - reached, arrived, obtained
- महाद्वीपम् (mahādvīpam) - great island
- नानाद्रुमलतावृतम् (nānādrumalatāvṛtam) - covered with various trees and creepers/vines
Words meanings and morphology
समुद्रम् (samudram) - ocean
(noun)
Accusative, masculine, singular of samudra
samudra - ocean, sea
च (ca) - and, also
(indeclinable)
समासाद्य (samāsādya) - having reached, having approached, having obtained
(indeclinable)
Absolutive
Derived from root 'sad' (to sit, to go) with upasargas 'sam' and 'ā'.
Prefixes: sam+ā
Root: sad (class 1)
बहुयोजनविस्तृतम् (bahuyojanavistṛtam) - extended over many yojanas, many yojanas wide
(adjective)
Accusative, masculine, singular of bahuyojanavistṛta
bahuyojanavistṛta - extending for many yojanas, many yojanas wide
Compound type : Bahuvrihi (bahu+yojana+vistṛta)
- bahu – many, much
adjective - yojana – a measure of distance (approx. 8-10 miles), a stage of a journey
noun (neuter) - vistṛta – extended, wide, vast
adjective
Past Passive Participle
Derived from root 'stṛ' (to spread) with upasarga 'vi'.
Prefix: vi
Root: stṛ (class 5)
Note: Adjective agreeing with 'samudram'.
आससाद (āsasāda) - reached, arrived, obtained
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of sad
Perfect Active
Reduplicated perfect form of root 'sad' with upasarga 'ā'.
Prefix: ā
Root: sad (class 1)
महाद्वीपम् (mahādvīpam) - great island
(noun)
Accusative, masculine, singular of mahādvīpa
mahādvīpa - great island, large continent
Compound type : Karmadharaya (mahā+dvīpa)
- mahā – great, large, mighty
adjective - dvīpa – island, continent
noun (masculine)
Note: Object of 'āsasāda'.
नानाद्रुमलतावृतम् (nānādrumalatāvṛtam) - covered with various trees and creepers/vines
(adjective)
Accusative, masculine, singular of nānādrumalatāvṛta
nānādrumalatāvṛta - covered with various trees and creepers/vines
Compound type : Bahuvrihi (nānādrumalatā+āvṛta)
- nānādrumalatā – various trees and creepers
noun (feminine) - āvṛta – covered, surrounded
adjective
Past Passive Participle
Derived from root 'vṛ' (to cover) with upasarga 'ā'.
Prefix: ā
Root: vṛ (class 5)
Note: Adjective agreeing with 'mahādvīpam'.