Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,14

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-14, verse-4

पतिव्रतासि युक्ता च यमेन नियमेन च ।
दर्शयिष्यामि ते शक्रं देवं वृत्रनिषूदनम् ।
क्षिप्रमन्वेहि भद्रं ते द्रक्ष्यसे सुरसत्तमम् ॥४॥
4. pativratāsi yuktā ca yamena niyamena ca ,
darśayiṣyāmi te śakraṁ devaṁ vṛtraniṣūdanam ,
kṣipramanvehi bhadraṁ te drakṣyase surasattamam.
4. pativratā asi yuktā ca yamena
niyamena ca darśayiṣyāmi te śakram
devam vṛtraniṣūdanam kṣipram anvehi
bhadram te drakṣyase surasattamam
4. "You are a devoted wife (pativratā), endowed with discipline (niyama) and self-control (yama). I will show you Śakra, the god who slew Vṛtra. Follow me quickly; may good fortune be yours. You will see the best of the gods."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पतिव्रता (pativratā) - a devoted wife, chaste wife
  • असि (asi) - you are
  • युक्ता (yuktā) - endowed, connected, joined
  • (ca) - and
  • यमेन (yamena) - by self-control, by restraint
  • नियमेन (niyamena) - by discipline, by regulation
  • (ca) - and
  • दर्शयिष्यामि (darśayiṣyāmi) - I will show
  • ते (te) - to you, for you
  • शक्रम् (śakram) - Śakra (Indra)
  • देवम् (devam) - god, deity
  • वृत्रनिषूदनम् (vṛtraniṣūdanam) - the slayer of Vṛtra
  • क्षिप्रम् (kṣipram) - quickly, swiftly
  • अन्वेहि (anvehi) - follow, go after
  • भद्रम् (bhadram) - welfare, good fortune, blessing
  • ते (te) - to you, for you
  • द्रक्ष्यसे (drakṣyase) - you will see
  • सुरसत्तमम् (surasattamam) - the best of gods

Words meanings and morphology

पतिव्रता (pativratā) - a devoted wife, chaste wife
(noun)
Nominative, feminine, singular of pativratā
pativratā - a devoted wife, chaste wife
Compound type : bahuvrīhi (pati+vrata)
  • pati – husband, lord, master
    noun (masculine)
  • vrata – vow, sacred observance, religious duty
    noun (neuter)
असि (asi) - you are
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of as
Root: as (class 2)
युक्ता (yuktā) - endowed, connected, joined
(adjective)
Nominative, feminine, singular of yukta
yukta - joined, connected, endowed with, disciplined (from yoga)
Past Passive Participle
Derived from root yuj.
Root: yuj (class 7)
(ca) - and
(indeclinable)
यमेन (yamena) - by self-control, by restraint
(noun)
Instrumental, masculine, singular of yama
yama - self-control, restraint, moral discipline (part of yoga), Yama (god of death)
नियमेन (niyamena) - by discipline, by regulation
(noun)
Instrumental, masculine, singular of niyama
niyama - discipline, self-regulation, fixed rule (part of yoga)
(ca) - and
(indeclinable)
दर्शयिष्यामि (darśayiṣyāmi) - I will show
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of dṛś
Causative Future
Future tense (lṛṭ) of the causative stem darśay-.
Root: dṛś (class 1)
ते (te) - to you, for you
(pronoun)
singular of yuṣmad
yuṣmad - you
शक्रम् (śakram) - Śakra (Indra)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of śakra
śakra - Śakra (a name of Indra), powerful, mighty
देवम् (devam) - god, deity
(noun)
Accusative, masculine, singular of deva
deva - god, deity, divine being
वृत्रनिषूदनम् (vṛtraniṣūdanam) - the slayer of Vṛtra
(noun)
Accusative, masculine, singular of vṛtraniṣūdana
vṛtraniṣūdana - slayer of Vṛtra (an epithet of Indra)
Compound type : tatpuruṣa (vṛtra+niṣūdana)
  • vṛtra – Vṛtra (a Vedic demon)
    proper noun (masculine)
  • niṣūdana – destroyer, slayer
    noun (masculine)
    Derived from root sūd with prefix ni.
    Prefix: ni
    Root: sūd (class 10)
क्षिप्रम् (kṣipram) - quickly, swiftly
(indeclinable)
Adverbial form of kṣipra.
अन्वेहि (anvehi) - follow, go after
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of i
Imperative
Imperative 2nd person singular of root i with prefix anu.
Prefix: anu
Root: i (class 2)
भद्रम् (bhadram) - welfare, good fortune, blessing
(noun)
Nominative, neuter, singular of bhadra
bhadra - auspicious, good, fortunate, welfare, blessing
ते (te) - to you, for you
(pronoun)
singular of yuṣmad
yuṣmad - you
द्रक्ष्यसे (drakṣyase) - you will see
(verb)
2nd person , singular, middle, future (lṛṭ) of dṛś
Root: dṛś (class 1)
सुरसत्तमम् (surasattamam) - the best of gods
(noun)
Accusative, masculine, singular of surasattama
surasattama - best among gods
Compound type : tatpuruṣa (sura+sattama)
  • sura – god, deity
    noun (masculine)
  • sattama – best, excellent
    adjective (masculine)
    Superlative suffix -tama.