Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,6

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-4, chapter-6, verse-5

न तु द्विजोऽयं भविता नरोत्तमः पतिः पृथिव्या इति मे मनोगतम् ।
न चास्य दासो न रथो न कुण्डले समीपतो भ्राजति चायमिन्द्रवत् ॥५॥
5. na tu dvijo'yaṁ bhavitā narottamaḥ; patiḥ pṛthivyā iti me manogatam ,
na cāsya dāso na ratho na kuṇḍale; samīpato bhrājati cāyamindravat.
5. na tu dvijaḥ ayam bhavitā nara-uttamaḥ
patiḥ pṛthivyā iti me manaḥ-gatam |
na ca asya dāsaḥ na rathaḥ na kuṇḍale
samīpataḥ bhrājati ca ayam indravat
5. It is my firm conviction that this man is neither a twice-born (dvija), nor the best of men, nor a lord of the earth. He has no servant, no chariot, and no earrings near him, yet he shines like Indra.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (na) - not, no
  • तु (tu) - but, indeed, on the other hand
  • द्विजः (dvijaḥ) - brahmin (twice-born, brahmin, bird, tooth)
  • अयम् (ayam) - this (person)
  • भविता (bhavitā) - will be
  • नर-उत्तमः (nara-uttamaḥ) - best of men, chief of men
  • पतिः (patiḥ) - lord, master, husband
  • पृथिव्या (pṛthivyā) - of the earth
  • इति (iti) - thus, so
  • मे (me) - my, to me
  • मनः-गतम् (manaḥ-gatam) - thought, what is in the mind
  • (na) - not, no
  • (ca) - and
  • अस्य (asya) - his, of him
  • दासः (dāsaḥ) - servant, slave
  • (na) - not, no
  • रथः (rathaḥ) - chariot
  • (na) - not, no
  • कुण्डले (kuṇḍale) - earrings
  • समीपतः (samīpataḥ) - nearby, from nearby
  • भ्राजति (bhrājati) - shines, glitters
  • (ca) - and
  • अयम् (ayam) - this (person)
  • इन्द्रवत् (indravat) - like Indra

Words meanings and morphology

(na) - not, no
(indeclinable)
तु (tu) - but, indeed, on the other hand
(indeclinable)
द्विजः (dvijaḥ) - brahmin (twice-born, brahmin, bird, tooth)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dvija
dvija - twice-born (referring to brahmins, kṣatriyas, vaiśyas, also birds, teeth)
अयम् (ayam) - this (person)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this
भविता (bhavitā) - will be
(verb)
3rd person , singular, active, periphrastic future (luṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
Note: Used here as a predicate to express certainty.
नर-उत्तमः (nara-uttamaḥ) - best of men, chief of men
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nara-uttama
nara-uttama - best of men
Compound type : tatpurusha (nara+uttama)
  • nara – man, human being
    noun (masculine)
  • uttama – best, highest, excellent
    adjective (masculine)
पतिः (patiḥ) - lord, master, husband
(noun)
Nominative, masculine, singular of pati
pati - lord, master, husband, owner
पृथिव्या (pṛthivyā) - of the earth
(noun)
Genitive, feminine, singular of pṛthivī
pṛthivī - earth, world
इति (iti) - thus, so
(indeclinable)
मे (me) - my, to me
(pronoun)
Genitive, singular of mad
mad - I, me
Note: Also dative singular.
मनः-गतम् (manaḥ-gatam) - thought, what is in the mind
(adjective)
Nominative, neuter, singular of manas-gata
manas-gata - entered the mind, conceived, thought
Compound type : tatpurusha (manas+gata)
  • manas – mind, intellect, thought
    noun (neuter)
  • gata – gone, arrived, reached
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    Derived from the root 'gam' (to go)
    Root: gam (class 1)
(na) - not, no
(indeclinable)
(ca) - and
(indeclinable)
अस्य (asya) - his, of him
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this
दासः (dāsaḥ) - servant, slave
(noun)
Nominative, masculine, singular of dāsa
dāsa - servant, slave
(na) - not, no
(indeclinable)
रथः (rathaḥ) - chariot
(noun)
Nominative, masculine, singular of ratha
ratha - chariot, car
(na) - not, no
(indeclinable)
कुण्डले (kuṇḍale) - earrings
(noun)
Nominative, neuter, dual of kuṇḍala
kuṇḍala - earring, ring
Note: Can also be accusative dual.
समीपतः (samīpataḥ) - nearby, from nearby
(indeclinable)
Formed with suffix -tas from samīpa
भ्राजति (bhrājati) - shines, glitters
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of bhrāj
Root: bhrāj (class 1)
(ca) - and
(indeclinable)
अयम् (ayam) - this (person)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this
इन्द्रवत् (indravat) - like Indra
(indeclinable)
Formed with the suffix -vat from Indra