Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,6

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-4, chapter-6, verse-2

नराधिपो राष्ट्रपतिं यशस्विनं महायशाः कौरववंशवर्धनः ।
महानुभावो नरराजसत्कृतो दुरासदस्तीक्ष्णविषो यथोरगः ॥२॥
2. narādhipo rāṣṭrapatiṁ yaśasvinaṁ; mahāyaśāḥ kauravavaṁśavardhanaḥ ,
mahānubhāvo nararājasatkṛto; durāsadastīkṣṇaviṣo yathoragaḥ.
2. narādhipaḥ rāṣṭrapatiṃ yaśasvinam
mahāyaśāḥ kauravavaṃśavardhanaḥ
mahānubhāvaḥ nararājasatkṛtaḥ
durāsadaḥ tīkṣṇaviṣaḥ yathā uragaḥ
2. The king (Yudhiṣṭhira), greatly renowned and the enhancer of the Kuru dynasty, a highly esteemed person honored by kings, approached the famous lord of the kingdom (Virāṭa). He (Yudhiṣṭhira) was formidable, like a serpent (uraga) with potent venom.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • नराधिपः (narādhipaḥ) - Yudhiṣṭhira (king, lord of men)
  • राष्ट्रपतिं (rāṣṭrapatiṁ) - King Virāṭa (lord of the kingdom, sovereign)
  • यशस्विनम् (yaśasvinam) - King Virāṭa (famous, glorious, illustrious)
  • महायशाः (mahāyaśāḥ) - Yudhiṣṭhira (very famous, greatly renowned)
  • कौरववंशवर्धनः (kauravavaṁśavardhanaḥ) - Yudhiṣṭhira (enhancer of the Kuru dynasty)
  • महानुभावः (mahānubhāvaḥ) - Yudhiṣṭhira (of great power, highly esteemed, noble-minded)
  • नरराजसत्कृतः (nararājasatkṛtaḥ) - Yudhiṣṭhira (honored by kings)
  • दुरासदः (durāsadaḥ) - Yudhiṣṭhira (unapproachable, formidable, difficult to attack)
  • तीक्ष्णविषः (tīkṣṇaviṣaḥ) - Yudhiṣṭhira (by comparison to a serpent) (with sharp venom, having potent poison)
  • यथा (yathā) - as, like, just as
  • उरगः (uragaḥ) - serpent, snake

Words meanings and morphology

नराधिपः (narādhipaḥ) - Yudhiṣṭhira (king, lord of men)
(noun)
Nominative, masculine, singular of narādhipa
narādhipa - king, lord of men
Compound type : tatpuruṣa (nara+adhipa)
  • nara – man, person
    noun (masculine)
  • adhipa – ruler, lord
    noun (masculine)
Note: Refers to Yudhiṣṭhira.
राष्ट्रपतिं (rāṣṭrapatiṁ) - King Virāṭa (lord of the kingdom, sovereign)
(noun)
Accusative, masculine, singular of rāṣṭrapati
rāṣṭrapati - lord of the kingdom, sovereign
Compound type : tatpuruṣa (rāṣṭra+pati)
  • rāṣṭra – kingdom, country, realm
    noun (neuter)
  • pati – lord, master, husband
    noun (masculine)
Note: Refers to King Virāṭa.
यशस्विनम् (yaśasvinam) - King Virāṭa (famous, glorious, illustrious)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of yaśasvin
yaśasvin - famous, glorious, illustrious
Note: Accusative singular masculine, agreeing with rāṣṭrapatiṃ (Virāṭa).
महायशाः (mahāyaśāḥ) - Yudhiṣṭhira (very famous, greatly renowned)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahāyaśas
mahāyaśas - greatly renowned, very famous
Compound type : bahuvrīhi (mahat+yaśas)
  • mahat – great, large
    adjective
  • yaśas – fame, glory
    noun (neuter)
Note: Nominative singular masculine.
कौरववंशवर्धनः (kauravavaṁśavardhanaḥ) - Yudhiṣṭhira (enhancer of the Kuru dynasty)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kauravavaṃśavardhana
kauravavaṁśavardhana - augmenter/increaser of the Kuru lineage
Compound type : tatpuruṣa (kaurava+vaṃśa+vardhana)
  • kaurava – descendant of Kuru, belonging to the Kurus
    adjective/noun (masculine)
    From Kuru + aṇ
  • vaṃśa – lineage, race, dynasty, bamboo
    noun (masculine)
  • vardhana – increasing, promoting, enhancing
    adjective/noun (masculine)
    Agent noun/present participle
    From √vṛdh + aṇ
    Root: vṛdh (class 1)
Note: Nominative singular masculine.
महानुभावः (mahānubhāvaḥ) - Yudhiṣṭhira (of great power, highly esteemed, noble-minded)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahānubhāva
mahānubhāva - great-souled, powerful, highly respected
Compound type : bahuvrīhi (mahat+anubhāva)
  • mahat – great, large
    adjective
  • anubhāva – dignity, power, influence, intrinsic nature
    noun (masculine)
    Prefix: anu
    Root: bhū (class 1)
Note: Nominative singular masculine.
नरराजसत्कृतः (nararājasatkṛtaḥ) - Yudhiṣṭhira (honored by kings)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nararājasatkṛta
nararājasatkṛta - honored/respected by kings/chiefs of men
Past Passive Participle
From sat-kṛ + kta (compound with nararāja)
Compound type : tatpuruṣa (nara-rāja+sat-kṛta)
  • nara-rāja – king of men, chief of men
    noun (masculine)
  • sat-kṛta – honored, respected
    participle
    Past Passive Participle
    From sat- + √kṛ + kta
    Prefix: sat
    Root: kṛ (class 8)
Note: Nominative singular masculine.
दुरासदः (durāsadaḥ) - Yudhiṣṭhira (unapproachable, formidable, difficult to attack)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of durāsada
durāsada - difficult to approach, formidable
From dur- + ā- + √sad
Compound type : tatpuruṣa (dus+āsada)
  • dus – bad, difficult, ill
    prefix/indeclinable
  • āsada – approach, attainment
    noun (masculine)
    From ā- + √sad
    Prefix: ā
    Root: sad (class 1)
Note: Nominative singular masculine.
तीक्ष्णविषः (tīkṣṇaviṣaḥ) - Yudhiṣṭhira (by comparison to a serpent) (with sharp venom, having potent poison)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tīkṣṇaviṣa
tīkṣṇaviṣa - having sharp poison/venom
Compound type : bahuvrīhi (tīkṣṇa+viṣa)
  • tīkṣṇa – sharp, keen, potent
    adjective
  • viṣa – poison, venom
    noun (neuter)
Note: Nominative singular masculine.
यथा (yathā) - as, like, just as
(indeclinable)
Note: Particle of comparison.
उरगः (uragaḥ) - serpent, snake
(noun)
Nominative, masculine, singular of uraga
uraga - serpent, snake (literally 'moving on the breast')
Compound type : tatpuruṣa (uras+ga)
  • uras – breast, chest
    noun (neuter)
  • ga – going, moving, causing to go
    adjective/noun
    Agent noun
    From √gam + ḍa
    Root: gam (class 1)
Note: Nominative singular masculine.