Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,6

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-4, chapter-6, verse-10

युधिष्ठिर उवाच ।
युधिष्ठिरस्यासमहं पुरा सखा वैयाघ्रपद्यः पुनरस्मि ब्राह्मणः ।
अक्षान्प्रवप्तुं कुशलोऽस्मि देविता कङ्केति नाम्नास्मि विराट विश्रुतः ॥१०॥
10. yudhiṣṭhira uvāca ,
yudhiṣṭhirasyāsamahaṁ purā sakhā; vaiyāghrapadyaḥ punarasmi brāhmaṇaḥ ,
akṣānpravaptuṁ kuśalo'smi devitā; kaṅketi nāmnāsmi virāṭa viśrutaḥ.
10. yudhiṣṭhiraḥ uvāca yudhiṣṭhirasya āsam aham
purā sakhā vaiyāghrapadyaḥ punaḥ asmi
brāhmaṇaḥ akṣān pravaptum kuśalaḥ asmi
devitā kaṅka iti nāmnā asmi virāṭa viśrutaḥ
10. Yudhiṣṭhira said: 'Formerly, I was a friend of Yudhiṣṭhira, the Vaiyāghrapadya. Furthermore, I am a Brahmin (brāhmaṇa). I am skilled in throwing dice, a dice player. O Virāṭa, I am renowned by the name Kaṅka.'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - The eldest Pāṇḍava brother (Yudhiṣṭhira)
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • युधिष्ठिरस्य (yudhiṣṭhirasya) - of Yudhiṣṭhira
  • आसम् (āsam) - I was
  • अहम् (aham) - Yudhiṣṭhira (I)
  • पुरा (purā) - formerly, previously, in ancient times
  • सखा (sakhā) - friend, companion
  • वैयाघ्रपद्यः (vaiyāghrapadyaḥ) - A title or lineage associated with Yudhiṣṭhira or the person he claims to have been friend of. (descendant of Vyāghrapāda)
  • पुनः (punaḥ) - furthermore (again, moreover, but)
  • अस्मि (asmi) - I am
  • ब्राह्मणः (brāhmaṇaḥ) - a Brahmin, a priest
  • अक्षान् (akṣān) - dice
  • प्रवप्तुम् (pravaptum) - to throw, to cast (dice)
  • कुशलः (kuśalaḥ) - skillful, expert, clever
  • अस्मि (asmi) - I am
  • देविता (devitā) - dice player, gambler
  • कङ्क (kaṅka) - The disguised name of Yudhiṣṭhira (Kaṅka (name))
  • इति (iti) - thus, by this name
  • नाम्ना (nāmnā) - by name
  • अस्मि (asmi) - I am
  • विराट (virāṭa) - O King Virāṭa! (O Virāṭa!)
  • विश्रुतः (viśrutaḥ) - renowned, famous, well-known

Words meanings and morphology

युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - The eldest Pāṇḍava brother (Yudhiṣṭhira)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - steady in battle, Yudhiṣṭhira (proper name)
Compound: yudhi (in battle) + sthira (steady). A Bahuvrihi compound 'one who is steady in battle'.
Compound type : Bahuvrihi (yudhi+sthira)
  • yudhi – in battle
    noun (feminine)
    Locative singular of yudh (battle)
    Root: yudh
  • sthira – steady, firm
    adjective (masculine)
    Root: sthā (class 1)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Perfect active 3rd person singular
Root: vac (class 2)
युधिष्ठिरस्य (yudhiṣṭhirasya) - of Yudhiṣṭhira
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - steady in battle, Yudhiṣṭhira (proper name)
Compound: yudhi (in battle) + sthira (steady). A Bahuvrihi compound 'one who is steady in battle'.
Compound type : Bahuvrihi (yudhi+sthira)
  • yudhi – in battle
    noun (feminine)
    Locative singular of yudh (battle)
    Root: yudh
  • sthira – steady, firm
    adjective (masculine)
    Root: sthā (class 1)
आसम् (āsam) - I was
(verb)
1st person , singular, active, past imperfect (laṅ) of as
Imperfect active 1st person singular
Root: as (class 2)
अहम् (aham) - Yudhiṣṭhira (I)
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, myself
पुरा (purā) - formerly, previously, in ancient times
(indeclinable)
सखा (sakhā) - friend, companion
(noun)
Nominative, masculine, singular of sakhi
sakhi - friend, companion
वैयाघ्रपद्यः (vaiyāghrapadyaḥ) - A title or lineage associated with Yudhiṣṭhira or the person he claims to have been friend of. (descendant of Vyāghrapāda)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vaiyāghrapadya
vaiyāghrapadya - descendant of Vyāghrapāda, related to Vyāghrapāda
A patronymic or clan name derived from 'Vyāghrapāda'.
पुनः (punaḥ) - furthermore (again, moreover, but)
(indeclinable)
अस्मि (asmi) - I am
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of as
Present active 1st person singular
Root: as (class 2)
ब्राह्मणः (brāhmaṇaḥ) - a Brahmin, a priest
(noun)
Nominative, masculine, singular of brāhmaṇa
brāhmaṇa - Brahmin, one belonging to the priestly class
अक्षान् (akṣān) - dice
(noun)
Accusative, masculine, plural of akṣa
akṣa - die (for gaming), axle, eye
प्रवप्तुम् (pravaptum) - to throw, to cast (dice)
(indeclinable)
Infinitive
Infinitive of purpose of pra-vap
Prefix: pra
Root: vap (class 1)
कुशलः (kuśalaḥ) - skillful, expert, clever
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kuśala
kuśala - skillful, clever, expert, well
Note: Agrees with 'aham' (implied subject).
अस्मि (asmi) - I am
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of as
Present active 1st person singular
Root: as (class 2)
देविता (devitā) - dice player, gambler
(noun)
Nominative, masculine, singular of devitr̥
devitr̥ - dice player, gambler
Agent noun from div
Agent noun derived from root 'div' (to play with dice)
Root: div (class 4)
Note: Agrees with 'aham' (implied subject).
कङ्क (kaṅka) - The disguised name of Yudhiṣṭhira (Kaṅka (name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kaṅka
kaṅka - Kaṅka (name), a kind of heron
इति (iti) - thus, by this name
(indeclinable)
नाम्ना (nāmnā) - by name
(noun)
Instrumental, neuter, singular of nāman
nāman - name
अस्मि (asmi) - I am
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of as
Present active 1st person singular
Root: as (class 2)
विराट (virāṭa) - O King Virāṭa! (O Virāṭa!)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of virāṭa
virāṭa - Virāṭa (proper name), sovereign, king
Root: rāj
विश्रुतः (viśrutaḥ) - renowned, famous, well-known
(adjective)
Nominative, masculine, singular of viśruta
viśruta - renowned, famous, well-known
Past Passive Participle
P.P.P. of vi-śru
Prefix: vi
Root: śru (class 5)
Note: Agrees with 'aham' (implied subject).