Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,258

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-258, verse-3

प्रत्याजहार तां रामः सुग्रीवबलमाश्रितः ।
बद्ध्वा सेतुं समुद्रस्य दग्ध्वा लङ्कां शितैः शरैः ॥३॥
3. pratyājahāra tāṁ rāmaḥ sugrīvabalamāśritaḥ ,
baddhvā setuṁ samudrasya dagdhvā laṅkāṁ śitaiḥ śaraiḥ.
3. pratyājahāra tām rāmaḥ sugrīvabalam āśritaḥ baddhvā
setum samudrasya dagdhvā laṅkām śitaiḥ śaraiḥ
3. Rāma brought her back, having taken recourse to Sugrīva's strength, having built a bridge over the ocean, and having burned Laṅkā with sharp arrows.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • प्रत्याजहार (pratyājahāra) - brought back, restored, carried back
  • ताम् (tām) - Refers to Jānakī/Sītā. (her, that (feminine))
  • रामः (rāmaḥ) - Rāma
  • सुग्रीवबलम् (sugrīvabalam) - Sugrīva's strength, Sugrīva's army
  • आश्रितः (āśritaḥ) - having resorted to, having sought refuge in, dependent on
  • बद्ध्वा (baddhvā) - having bound, having tied, having built
  • सेतुम् (setum) - Refers to the bridge built by Rāma's army to Laṅkā. (bridge, dam, embankment)
  • समुद्रस्य (samudrasya) - of the ocean, of the sea
  • दग्ध्वा (dagdhvā) - having burned, having consumed by fire
  • लङ्काम् (laṅkām) - Laṅkā (name of the capital of Rāvaṇa)
  • शितैः (śitaiḥ) - with sharp, with keen, with whetted
  • शरैः (śaraiḥ) - with arrows

Words meanings and morphology

प्रत्याजहार (pratyājahāra) - brought back, restored, carried back
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of hṛ
Perfect Tense, Indicative Mood
1st/3rd conjugation, parasmaipada. Irregular perfect form from 'hṛ' with prefixes 'prati' and 'ā'.
Prefixes: prati+ā
Root: hṛ (class 1)
Note: Main verb of the sentence.
ताम् (tām) - Refers to Jānakī/Sītā. (her, that (feminine))
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
Demonstrative pronoun
Note: Object of 'pratyājahāra'.
रामः (rāmaḥ) - Rāma
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma (name of a king, hero of Rāmāyaṇa)
Root: ram (class 1)
Note: Subject of 'pratyājahāra'.
सुग्रीवबलम् (sugrīvabalam) - Sugrīva's strength, Sugrīva's army
(noun)
Accusative, neuter, singular of sugrīvabala
sugrīvabala - Sugrīva's strength, Sugrīva's army
Compound: 'sugrīva' + 'bala'
Compound type : śaṣṭhī-tatpuruṣa (sugrīva+bala)
  • sugrīva – Sugrīva (name of the monkey king)
    proper noun (masculine)
  • bala – strength, power, force, army
    noun (neuter)
    Root: bal (class 1)
Note: Object of 'āśritaḥ'.
आश्रितः (āśritaḥ) - having resorted to, having sought refuge in, dependent on
(adjective)
Nominative, masculine, singular of āśrita
āśrita - resorted to, sought refuge in, dependent on, joined
Past Passive Participle
From root 'śri' with prefix 'ā'
Prefix: ā
Root: śri (class 1)
Note: Agrees with 'rāmaḥ'.
बद्ध्वा (baddhvā) - having bound, having tied, having built
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
From root 'bandh' (to bind, fasten, build), suffix 'ktvā'
Root: bandh (class 9)
Note: Connects to 'rāmaḥ' as agent.
सेतुम् (setum) - Refers to the bridge built by Rāma's army to Laṅkā. (bridge, dam, embankment)
(noun)
Accusative, masculine, singular of setu
setu - bridge, causeway, dam, boundary
From root 'si' (to bind) or 'sī' (to bind)
Root: si (class 5)
Note: Object of 'baddhvā'.
समुद्रस्य (samudrasya) - of the ocean, of the sea
(noun)
Genitive, masculine, singular of samudra
samudra - ocean, sea
From 'sam-udra' (gathering of waters)
Prefix: sam
Root: und (class 7)
Note: Possessive, defining 'setum'.
दग्ध्वा (dagdhvā) - having burned, having consumed by fire
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
From root 'dah' (to burn), suffix 'ktvā'
Root: dah (class 1)
Note: Connects to 'rāmaḥ' as agent.
लङ्काम् (laṅkām) - Laṅkā (name of the capital of Rāvaṇa)
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of laṅkā
laṅkā - Laṅkā (the island city, capital of Rāvaṇa)
Note: Object of 'dagdhvā'.
शितैः (śitaiḥ) - with sharp, with keen, with whetted
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of śita
śita - sharp, keen, whetted, sharpened
Past Passive Participle
From root 'śo' (to sharpen) or 'śi' (to sharpen)
Root: śo (class 4)
शरैः (śaraiḥ) - with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śara
śara - arrow, reed, dart
From root 'śṛ' (to hurt)
Root: śṛ (class 9)