महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-258, verse-2
आश्रमाद्राक्षसेन्द्रेण रावणेन विहायसा ।
मायामास्थाय तरसा हत्वा गृध्रं जटायुषम् ॥२॥
मायामास्थाय तरसा हत्वा गृध्रं जटायुषम् ॥२॥
2. āśramādrākṣasendreṇa rāvaṇena vihāyasā ,
māyāmāsthāya tarasā hatvā gṛdhraṁ jaṭāyuṣam.
māyāmāsthāya tarasā hatvā gṛdhraṁ jaṭāyuṣam.
2.
āśramāt rākṣasendreṇa rāvaṇena vihāyasā
māyām āsthāya tarasā hatvā gṛdhram jaṭāyuṣam
māyām āsthāya tarasā hatvā gṛdhram jaṭāyuṣam
2.
The lord of the Rākṣasas, Rāvaṇa, having resorted to magical power (māyā), swiftly killed the vulture Jaṭāyu, and then carried her from the hermitage (āśrama) through the sky.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आश्रमात् (āśramāt) - from the hermitage, from the abode
- राक्षसेन्द्रेण (rākṣasendreṇa) - Refers to Rāvaṇa. (by the lord of Rākṣasas, by the chief demon)
- रावणेन (rāvaṇena) - by Rāvaṇa
- विहायसा (vihāyasā) - through the sky, by air, in the atmosphere
- मायाम् (māyām) - illusion, magical power, deceit
- आस्थाय (āsthāya) - having resorted to, having employed, having taken recourse to
- तरसा (tarasā) - quickly, swiftly, forcibly, with speed
- हत्वा (hatvā) - having killed, having slain
- गृध्रम् (gṛdhram) - vulture
- जटायुषम् (jaṭāyuṣam) - Jaṭāyu (name of a vulture)
Words meanings and morphology
आश्रमात् (āśramāt) - from the hermitage, from the abode
(noun)
Ablative, masculine, singular of āśrama
āśrama - hermitage, abode, stage of life (āśrama)
From 'śram' with 'ā' prefix
Prefix: ā
Root: śram (class 4)
Note: Place from which the abduction occurred.
राक्षसेन्द्रेण (rākṣasendreṇa) - Refers to Rāvaṇa. (by the lord of Rākṣasas, by the chief demon)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of rākṣasendra
rākṣasendra - lord of Rākṣasas, chief of demons
Compound: 'rākṣasa' + 'indra'
Compound type : tatpurusha (rākṣasa+indra)
- rākṣasa – demon, rākṣasa
noun (masculine)
Root: rakṣ (class 1) - indra – lord, chief, Indra (the god)
noun (masculine)
Note: Agrees with 'rāvaṇena'.
रावणेन (rāvaṇena) - by Rāvaṇa
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of rāvaṇa
rāvaṇa - Rāvaṇa (name of the chief of Rākṣasas, king of Laṅkā)
Root: ru (class 2)
विहायसा (vihāyasā) - through the sky, by air, in the atmosphere
(noun)
Instrumental, neuter, singular of vihāyas
vihāyas - sky, atmosphere, aerial
Derived from 'vi-hā' (to go through, to traverse)
Prefix: vi
Root: hā (class 3)
Note: Indicates the means of transport.
मायाम् (māyām) - illusion, magical power, deceit
(noun)
Accusative, feminine, singular of māyā
māyā - illusion, magic, deception, artifice, a cosmic power (māyā)
Root: mā (class 3)
Note: Object of 'āsthāya'.
आस्थाय (āsthāya) - having resorted to, having employed, having taken recourse to
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
From root 'sthā' with prefix 'ā', suffix 'lyap'
Prefix: ā
Root: sthā (class 1)
Note: Connects to 'rāvaṇena' as agent.
तरसा (tarasā) - quickly, swiftly, forcibly, with speed
(noun)
Instrumental, neuter, singular of taras
taras - speed, force, energy, swiftness
Root: tṛ (class 1)
Note: Adverbial use.
हत्वा (hatvā) - having killed, having slain
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
From root 'han' (to strike, kill), suffix 'ktvā'
Root: han (class 2)
Note: Connects to 'rāvaṇena' as agent.
गृध्रम् (gṛdhram) - vulture
(noun)
Accusative, masculine, singular of gṛdhra
gṛdhra - vulture, greedy
Root: gṛdh (class 4)
Note: Object of 'hatvā'.
जटायुषम् (jaṭāyuṣam) - Jaṭāyu (name of a vulture)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of jaṭāyu
jaṭāyu - Jaṭāyu (a mythical vulture, friend of Daśaratha)
Note: Object of 'hatvā'.