महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-237, verse-13
समावृता दिशो दृष्ट्वा पाण्डवेन शितैः शरैः ।
धनंजयसखात्मानं दर्शयामास वै तदा ॥१३॥
धनंजयसखात्मानं दर्शयामास वै तदा ॥१३॥
13. samāvṛtā diśo dṛṣṭvā pāṇḍavena śitaiḥ śaraiḥ ,
dhanaṁjayasakhātmānaṁ darśayāmāsa vai tadā.
dhanaṁjayasakhātmānaṁ darśayāmāsa vai tadā.
13.
samāvṛtāḥ diśaḥ dṛṣṭvā pāṇḍavena śitaiḥ śaraiḥ
dhanaṃjayasakhaḥ ātmānam darśayāmāsa vai tadā
dhanaṃjayasakhaḥ ātmānam darśayāmāsa vai tadā
13.
Then, having seen the directions enveloped by the sharp arrows of the Pandava (Arjuna), the friend of Dhananjaya revealed his true nature (ātman).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- समावृताः (samāvṛtāḥ) - covered, enveloped, surrounded
- दिशः (diśaḥ) - directions, quarters (of the sky)
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, after seeing
- पाण्डवेन (pāṇḍavena) - by Arjuna (by the son of Pāṇḍu, by Arjuna)
- शितैः (śitaiḥ) - sharp, keen, whetted
- शरैः (śaraiḥ) - by arrows
- धनंजयसखः (dhanaṁjayasakhaḥ) - Citrasena, the friend of Arjuna (a friend of Dhananjaya)
- आत्मानम् (ātmānam) - his true nature (ātman) (self, soul, person)
- दर्शयामास (darśayāmāsa) - he showed, he caused to be seen, he revealed
- वै (vai) - indeed, surely, verily
- तदा (tadā) - then, at that time
Words meanings and morphology
समावृताः (samāvṛtāḥ) - covered, enveloped, surrounded
(adjective)
Nominative, feminine, plural of samāvṛta
samāvṛta - covered, enveloped, surrounded
Past Passive Participle
from root √vṛ (to cover) with upasargas sam- and ā-
Prefixes: sam+ā
Root: vṛ (class 5)
दिशः (diśaḥ) - directions, quarters (of the sky)
(noun)
Nominative, feminine, plural of diś
diś - direction, quarter, region
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, after seeing
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
from root √dṛś (to see)
Root: dṛś (class 1)
पाण्डवेन (pāṇḍavena) - by Arjuna (by the son of Pāṇḍu, by Arjuna)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, a Pāṇḍava
patronymic from Pāṇḍu
शितैः (śitaiḥ) - sharp, keen, whetted
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of śita
śita - sharp, keen, whetted
Past Passive Participle
from root √śi (to sharpen)
Root: śi (class 2)
शरैः (śaraiḥ) - by arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śara
śara - arrow
धनंजयसखः (dhanaṁjayasakhaḥ) - Citrasena, the friend of Arjuna (a friend of Dhananjaya)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dhanaṃjayasakha
dhanaṁjayasakha - friend of Dhananjaya
Compound type : tatpuruṣa (dhanaṃjaya+sakha)
- dhanaṃjaya – conqueror of wealth, Arjuna
proper noun (masculine) - sakha – friend, companion
noun (masculine)
आत्मानम् (ātmānam) - his true nature (ātman) (self, soul, person)
(noun)
Accusative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence, body
दर्शयामास (darśayāmāsa) - he showed, he caused to be seen, he revealed
(verb)
3rd person , singular, active, periphrastic perfect (lit) of darśaya
Causative
Causative of root √dṛś (to see), with periphrastic perfect suffix āmāsa
Root: dṛś (class 1)
वै (vai) - indeed, surely, verily
(indeclinable)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)