Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,173

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-173, verse-20

वृतः स सर्वैरनुजैर्द्विजैश्च तेनैव मार्गेण पतिः कुरूणाम् ।
उवाह चैनान्सगणांस्तथैव घटोत्कचः पर्वतनिर्झरेषु ॥२०॥
20. vṛtaḥ sa sarvairanujairdvijaiśca; tenaiva mārgeṇa patiḥ kurūṇām ,
uvāha cainānsagaṇāṁstathaiva; ghaṭotkacaḥ parvatanirjhareṣu.
20. vṛtaḥ sa sarvaiḥ anujaiḥ dvijaiḥ
ca tena eva mārgeṇa patiḥ kurūṇām
uvāha ca enān sagaṇān tathā
eva ghaṭotkacaḥ parvatanirjhareṣu
20. He, the lord of the Kurus, accompanied by all his younger brothers and Brahmins (dvijāḥ), went by that very path. And Ghaṭotkaca, along with his attendants, carried them (the Pandavas) through the mountain streams.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वृतः (vṛtaḥ) - accompanied (surrounded, covered, chosen, accompanied)
  • (sa) - he (Yudhiṣṭhira) (he, that)
  • सर्वैः (sarvaiḥ) - by all (by all, by every)
  • अनुजैः (anujaiḥ) - by his younger brothers (by younger brothers, by followers)
  • द्विजैः (dvijaiḥ) - by Brahmins (dvijāḥ) (by Brahmins, by the twice-born, by birds, by teeth)
  • (ca) - and (and, also)
  • तेन (tena) - by that (by that, by him)
  • एव (eva) - indeed, just (indeed, just, only, even)
  • मार्गेण (mārgeṇa) - by the path (by the path, by the way)
  • पतिः (patiḥ) - lord (king) (lord, master, husband, ruler, king)
  • कुरूणाम् (kurūṇām) - of the Kurus (of the Kurus, of Kuru's descendants)
  • उवाह (uvāha) - he carried (he carried, he bore, he conveyed)
  • (ca) - and (and, also)
  • एनान् (enān) - them (the Pandavas) (them, these (masculine))
  • सगणान् (sagaṇān) - along with their retinues (accompanied by his retinue, with his followers)
  • तथा (tathā) - also, in that way (thus, in that way, so)
  • एव (eva) - indeed, just (indeed, just, only, even)
  • घटोत्कचः (ghaṭotkacaḥ) - Ghaṭotkaca (Ghaṭotkaca (son of Bhīma and Hidimbā))
  • पर्वतनिर्झरेषु (parvatanirjhareṣu) - through the mountain streams (in the mountain streams/waterfalls)

Words meanings and morphology

वृतः (vṛtaḥ) - accompanied (surrounded, covered, chosen, accompanied)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vṛta
vṛta - surrounded, covered, chosen, accompanied
Past Passive Participle
From root `vṛ` (to cover, surround, choose).
Root: vṛ (class 5)
(sa) - he (Yudhiṣṭhira) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Nominative singular masculine form.
सर्वैः (sarvaiḥ) - by all (by all, by every)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
अनुजैः (anujaiḥ) - by his younger brothers (by younger brothers, by followers)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of anuja
anuja - younger brother, follower
From `anu` (after) and `ja` (born).
Prefix: anu
Root: jan (class 4)
द्विजैः (dvijaiḥ) - by Brahmins (dvijāḥ) (by Brahmins, by the twice-born, by birds, by teeth)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of dvija
dvija - twice-born (Brahmin, Kṣatriya, Vaiśya), bird, tooth, snake
From `dvi` (twice) and `ja` (born).
Compound type : karmadhāraya (dvi+ja)
  • dvi – two, twice
    indeclinable
  • ja – born, produced from, son
    adjective (masculine)
    From root `jan` (to be born)
    Root: jan (class 4)
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
तेन (tena) - by that (by that, by him)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Instrumental singular masculine form.
एव (eva) - indeed, just (indeed, just, only, even)
(indeclinable)
मार्गेण (mārgeṇa) - by the path (by the path, by the way)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of mārga
mārga - path, road, way, track
Root: mṛj (class 2)
Note: Denotes the means or way of movement.
पतिः (patiḥ) - lord (king) (lord, master, husband, ruler, king)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pati
pati - lord, master, husband, ruler, king
Note: Refers to Yudhiṣṭhira.
कुरूणाम् (kurūṇām) - of the Kurus (of the Kurus, of Kuru's descendants)
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of kuru
kuru - Kuru (ancestor of Pandavas and Kauravas), Kurus (descendants)
Root: kṛ (class 8)
Note: Possessive of `patiḥ`.
उवाह (uvāha) - he carried (he carried, he bore, he conveyed)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vah
Perfect Active Indicative
3rd person singular perfect of root `vah`.
Root: vah (class 1)
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
एनान् (enān) - them (the Pandavas) (them, these (masculine))
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of enam
enam - this, that, him, her, it
Forms of the demonstrative pronoun 'enad'. Accusative plural masculine.
सगणान् (sagaṇān) - along with their retinues (accompanied by his retinue, with his followers)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of sagaṇa
sagaṇa - accompanied by a host or retinue, with a crowd
From `sa` (with) and `gaṇa` (group, retinue).
Compound type : bahuvrīhi (sa+gaṇa)
  • sa – with, together with
    indeclinable
  • gaṇa – group, host, retinue, class
    noun (masculine)
    Root: gaṇ (class 10)
Note: Modifies `enān`.
तथा (tathā) - also, in that way (thus, in that way, so)
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, just (indeed, just, only, even)
(indeclinable)
घटोत्कचः (ghaṭotkacaḥ) - Ghaṭotkaca (Ghaṭotkaca (son of Bhīma and Hidimbā))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of ghaṭotkaca
ghaṭotkaca - Ghaṭotkaca (proper name, literally "pot-head")
Compound of `ghaṭa` (pot) and `utkaca` (hairless, or raised hair). Named so due to his head resembling a pot.
Compound type : bahuvrīhi (ghaṭa+utkaca)
  • ghaṭa – pot, jar, pitcher
    noun (masculine)
  • utkaca – having raised or bristling hair, bald
    adjective (masculine)
    From `ut` (up) and `kaca` (hair).
    Prefix: ut
Note: Subject of `uvāha`.
पर्वतनिर्झरेषु (parvatanirjhareṣu) - through the mountain streams (in the mountain streams/waterfalls)
(noun)
Locative, masculine, plural of parvatanirjhara
parvatanirjhara - mountain stream, waterfall
From `parvata` (mountain) and `nirjhara` (waterfall, cascade).
Compound type : tatpuruṣa (parvata+nirjhara)
  • parvata – mountain, hill
    noun (masculine)
  • nirjhara – waterfall, cascade, spring, stream
    noun (masculine)
    From `nir` (out) and `jhṛ` (to fall).
    Prefix: nir
    Root: jhṛ (class 1)
Note: Denotes the place where the action occurs.