महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-173, verse-2
वैशंपायन उवाच ।
वनेषु तेष्वेव तु ते नरेन्द्राः सहार्जुनेनेन्द्रसमेन वीराः ।
तस्मिंश्च शैलप्रवरे सुरम्ये धनेश्वराक्रीडगता विजह्रुः ॥२॥
वनेषु तेष्वेव तु ते नरेन्द्राः सहार्जुनेनेन्द्रसमेन वीराः ।
तस्मिंश्च शैलप्रवरे सुरम्ये धनेश्वराक्रीडगता विजह्रुः ॥२॥
2. vaiśaṁpāyana uvāca ,
vaneṣu teṣveva tu te narendrāḥ; sahārjunenendrasamena vīrāḥ ,
tasmiṁśca śailapravare suramye; dhaneśvarākrīḍagatā vijahruḥ.
vaneṣu teṣveva tu te narendrāḥ; sahārjunenendrasamena vīrāḥ ,
tasmiṁśca śailapravare suramye; dhaneśvarākrīḍagatā vijahruḥ.
2.
vaiśaṃpāyana uvāca vaneṣu teṣu eva tu
te narendrāḥ saha arjunena indrasamena
vīrāḥ tasmin ca śailapravarae
suramye dhaneśvara ākrīḍagatā vijahruḥ
te narendrāḥ saha arjunena indrasamena
vīrāḥ tasmin ca śailapravarae
suramye dhaneśvara ākrīḍagatā vijahruḥ
2.
Vaiśampāyana said: Those heroic kings, along with Arjuna, who was equal to Indra (Indra), enjoyed themselves in those very forests. They had arrived at that excellent and very beautiful mountain, which was a pleasure ground belonging to the lord of wealth (Kubera).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वैशंपायन (vaiśaṁpāyana) - The narrator, Vaiśampāyana (Vaiśampāyana)
- उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
- वनेषु (vaneṣu) - in those forests (in the forests)
- तेषु (teṣu) - in those (forests) (in those)
- एव (eva) - very (those very forests) (indeed, very, only)
- तु (tu) - but, indeed (but, indeed, yet)
- ते (te) - those (kings) (those, they)
- नरेन्द्राः (narendrāḥ) - kings (the Pāṇḍavas) (kings, lords of men)
- सह (saha) - along with (with, together with)
- अर्जुनेन (arjunena) - along with Arjuna (by Arjuna, with Arjuna)
- इन्द्रसमेन (indrasamena) - who was equal to Indra (Indra) (equal to Indra)
- वीराः (vīrāḥ) - heroes (the Pāṇḍavas) (heroes, brave men)
- तस्मिन् (tasmin) - in that (mountain) (in that)
- च (ca) - and
- शैलप्रवरए (śailapravarae) - in that most excellent mountain (in the best of mountains)
- सुरम्ये (suramye) - very beautiful (very beautiful, charming)
- धनेश्वर (dhaneśvara) - belonging to the lord of wealth (Kubera) (lord of wealth, Kubera)
- आक्रीडगता (ākrīḍagatā) - having reached a pleasure ground (belonging to Kubera) (having reached a pleasure ground)
- विजह्रुः (vijahruḥ) - enjoyed themselves, sported (enjoyed, sported, spent time)
Words meanings and morphology
वैशंपायन (vaiśaṁpāyana) - The narrator, Vaiśampāyana (Vaiśampāyana)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vaiśaṃpāyana
vaiśaṁpāyana - Vaiśampāyana (a sage, disciple of Vyāsa)
उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Perfect Active
third person singular, Perfect active
Root: vac (class 2)
वनेषु (vaneṣu) - in those forests (in the forests)
(noun)
Locative, neuter, plural of vana
vana - forest, wood, grove
तेषु (teṣu) - in those (forests) (in those)
(pronoun)
Locative, neuter, plural of tad
tad - that, those
Note: Refers to vaneṣu.
एव (eva) - very (those very forests) (indeed, very, only)
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
तु (tu) - but, indeed (but, indeed, yet)
(indeclinable)
Note: Conjunction.
ते (te) - those (kings) (those, they)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those
Note: Refers to the Pāṇḍavas.
नरेन्द्राः (narendrāḥ) - kings (the Pāṇḍavas) (kings, lords of men)
(noun)
Nominative, masculine, plural of narendra
narendra - king, lord of men
Compound type : tatpuruṣa (nara+indra)
- nara – man, human
noun (masculine) - indra – lord, chief, Indra (Vedic deity)
noun (masculine)
सह (saha) - along with (with, together with)
(indeclinable)
अर्जुनेन (arjunena) - along with Arjuna (by Arjuna, with Arjuna)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna (a name of a Pāṇḍava brother), white, clear
Note: Used with saha.
इन्द्रसमेन (indrasamena) - who was equal to Indra (Indra) (equal to Indra)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of indrasama
indrasama - equal to Indra
Compound type : tatpuruṣa (indra+sama)
- indra – Indra (Vedic deity), chief, lord
noun (masculine) - sama – equal, like, same
adjective (masculine)
Note: Qualifies arjunena.
वीराः (vīrāḥ) - heroes (the Pāṇḍavas) (heroes, brave men)
(noun)
Nominative, masculine, plural of vīra
vīra - hero, brave man, warrior
Note: Appositive to narendrāḥ and te.
तस्मिन् (tasmin) - in that (mountain) (in that)
(pronoun)
Locative, masculine, singular of tad
tad - that, those
Note: Refers to śailapravarae.
च (ca) - and
(indeclinable)
शैलप्रवरए (śailapravarae) - in that most excellent mountain (in the best of mountains)
(noun)
Locative, masculine, singular of śailapravara
śailapravara - best mountain, excellent mountain
Compound type : tatpuruṣa (śaila+pravara)
- śaila – mountain, rock
noun (masculine) - pravara – excellent, chief, best
adjective (masculine)
सुरम्ये (suramye) - very beautiful (very beautiful, charming)
(adjective)
Locative, masculine, singular of suramya
suramya - very beautiful, very charming, lovely
Compound type : bahuvrīhi (su+ramya)
- su – good, well, very
indeclinable - ramya – beautiful, delightful, charming
adjective (masculine)
Gerundive/Passive Participle
Derived from root ram (to enjoy, delight) + ya (suffix for gerundive)
Root: ram (class 1)
Note: Qualifies śailapravarae.
धनेश्वर (dhaneśvara) - belonging to the lord of wealth (Kubera) (lord of wealth, Kubera)
(noun)
Genitive, masculine, singular of dhaneśvara
dhaneśvara - lord of wealth, Kubera (the god of wealth)
Compound type : tatpuruṣa (dhana+īśvara)
- dhana – wealth, riches, property
noun (neuter) - īśvara – lord, master, ruler, god
noun (masculine)
Note: Part of a compound dhaneśvarākrīḍagatā. Dhaneśvara here acts as an adjectival or possessive modifier to ākrīḍa.
आक्रीडगता (ākrīḍagatā) - having reached a pleasure ground (belonging to Kubera) (having reached a pleasure ground)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of ākrīḍagata
ākrīḍagata - gone to a pleasure ground, having reached a playground
Compound type : tatpuruṣa (ākrīḍa+gata)
- ākrīḍa – playground, pleasure ground
noun (masculine)
From prefix ā + root krīḍ (to play)
Prefix: ā
Root: krīḍ (class 1) - gata – gone, reached, obtained
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root gam (to go) + ta (suffix)
Root: gam (class 1)
Note: Qualifies narendrāḥ and vīrāḥ.
विजह्रुः (vijahruḥ) - enjoyed themselves, sported (enjoyed, sported, spent time)
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of hṛ
Perfect Active
third person plural, Perfect active, with prefix vi
Prefix: vi
Root: hṛ (class 1)
Note: The prefix vi often indicates separation, distribution, or intensification, here 'sporting freely'.