महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-151, verse-5
तां तु पुष्करिणीं रम्यां पद्मसौगन्धिकायुताम् ।
जातरूपमयैः पद्मैश्छन्नां परमगन्धिभिः ॥५॥
जातरूपमयैः पद्मैश्छन्नां परमगन्धिभिः ॥५॥
5. tāṁ tu puṣkariṇīṁ ramyāṁ padmasaugandhikāyutām ,
jātarūpamayaiḥ padmaiśchannāṁ paramagandhibhiḥ.
jātarūpamayaiḥ padmaiśchannāṁ paramagandhibhiḥ.
5.
tām tu puṣkariṇīm ramyām padmasaugandhikāyutām
jātarūpamayaiḥ padmaiḥ channām paramagandhibhiḥ
jātarūpamayaiḥ padmaiḥ channām paramagandhibhiḥ
5.
Indeed, that charming lotus pond, adorned with lotuses and fragrant water-lilies, was covered with golden, exquisitely fragrant lotuses.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ताम् (tām) - that, her
- तु (tu) - indeed, but, moreover
- पुष्करिणीम् (puṣkariṇīm) - lotus pond, pond
- रम्याम् (ramyām) - charming, delightful, beautiful
- पद्मसौगन्धिकायुताम् (padmasaugandhikāyutām) - endowed with lotuses and fragrant water-lilies
- जातरूपमयैः (jātarūpamayaiḥ) - by those made of gold, golden
- पद्मैः (padmaiḥ) - by lotuses
- छन्नाम् (channām) - covered, veiled
- परमगन्धिभिः (paramagandhibhiḥ) - by those of supreme fragrance, by very fragrant ones
Words meanings and morphology
ताम् (tām) - that, her
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
तु (tu) - indeed, but, moreover
(indeclinable)
पुष्करिणीम् (puṣkariṇīm) - lotus pond, pond
(noun)
Accusative, feminine, singular of puṣkariṇī
puṣkariṇī - lotus pond, pond
रम्याम् (ramyām) - charming, delightful, beautiful
(adjective)
Accusative, feminine, singular of ramya
ramya - charming, delightful, beautiful
Gerundive
root 'ram' + suffix 'ya'
Root: ram (class 1)
पद्मसौगन्धिकायुताम् (padmasaugandhikāyutām) - endowed with lotuses and fragrant water-lilies
(adjective)
Accusative, feminine, singular of padmasaugandhikāyuta
padmasaugandhikāyuta - endowed with lotuses and fragrant water-lilies
Compound type : Bahuvrihi (padma+saugandhika+āyuta)
- padma – lotus
noun (neuter) - saugandhika – fragrant water-lily, white water-lily
noun (neuter) - āyuta – joined, endowed, furnished with
adjective (masculine)
Past Passive Participle
root 'yuj' with prefix 'ā'
Prefix: ā
Root: yuj (class 7)
जातरूपमयैः (jātarūpamayaiḥ) - by those made of gold, golden
(adjective)
Instrumental, neuter, plural of jātarūpamaya
jātarūpamaya - made of gold, golden
Compound type : Tatpurusha (jātarūpa+maya)
- jātarūpa – gold, having a natural form
noun (neuter) - maya – made of, consisting of
suffix (adjectival) (masculine)
Note: Agrees with 'padmaiḥ'
पद्मैः (padmaiḥ) - by lotuses
(noun)
Instrumental, neuter, plural of padma
padma - lotus
छन्नाम् (channām) - covered, veiled
(adjective)
Accusative, feminine, singular of channa
channa - covered, concealed, hidden
Past Passive Participle
root 'chad'
Root: chad (class 1)
परमगन्धिभिः (paramagandhibhiḥ) - by those of supreme fragrance, by very fragrant ones
(adjective)
Instrumental, neuter, plural of paramagandhin
paramagandhin - exceedingly fragrant, very odorous
Compound type : Karmadharaya (parama+gandhin)
- parama – supreme, excellent, highest
adjective (masculine) - gandhin – fragrant, having smell
adjective (masculine)
Note: Agrees with 'padmaiḥ'