महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-151, verse-3
हरिताम्बुजसंछन्नां दिव्यां कनकपुष्कराम् ।
पवित्रभूतां लोकस्य शुभामद्भुतदर्शनाम् ॥३॥
पवित्रभूतां लोकस्य शुभामद्भुतदर्शनाम् ॥३॥
3. haritāmbujasaṁchannāṁ divyāṁ kanakapuṣkarām ,
pavitrabhūtāṁ lokasya śubhāmadbhutadarśanām.
pavitrabhūtāṁ lokasya śubhāmadbhutadarśanām.
3.
haritāmbuja-saṃchannām divyām kanakapuṣkarām
pavitrabhūtām lokasya śubhām adbhutadarśanām
pavitrabhūtām lokasya śubhām adbhutadarśanām
3.
It was covered with green lotuses, divine, adorned with golden lotuses, considered sacred to the world, auspicious, and possessed of a marvelous appearance.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- हरिताम्बुज-संछन्नाम् (haritāmbuja-saṁchannām) - covered with green lotuses
- दिव्याम् (divyām) - divine, celestial, splendid, supernatural
- कनकपुष्कराम् (kanakapuṣkarām) - having golden lotuses, adorned with golden lotuses
- पवित्रभूताम् (pavitrabhūtām) - having become pure, sanctified, sacred
- लोकस्य (lokasya) - of the world, of the people, for the world/people
- शुभाम् (śubhām) - auspicious, beautiful, propitious
- अद्भुतदर्शनाम् (adbhutadarśanām) - of wonderful appearance, having a marvelous sight
Words meanings and morphology
हरिताम्बुज-संछन्नाम् (haritāmbuja-saṁchannām) - covered with green lotuses
(adjective)
Accusative, feminine, singular of haritāmbuja-saṃchanna
haritāmbuja-saṁchanna - covered with green lotuses
past passive participle
Derived from prefix sam + root chad (to cover) + suffix -na, preceded by 'haritāmbuja'
Compound type : tatpurusha (haritāmbuja+saṃchanna)
- haritāmbuja – green lotus
noun (neuter) - saṃchanna – covered, veiled, concealed
adjective (masculine/feminine/neuter)
past passive participle
Formed from prefix sam + root chad (to cover) + suffix -na
Prefix: sam
Root: chad (class 10)
Note: Agrees with 'nalinīm' (lotus pond).
दिव्याम् (divyām) - divine, celestial, splendid, supernatural
(adjective)
Accusative, feminine, singular of divya
divya - divine, celestial, heavenly, excellent
Note: Agrees with 'nalinīm' (lotus pond).
कनकपुष्कराम् (kanakapuṣkarām) - having golden lotuses, adorned with golden lotuses
(noun)
Accusative, feminine, singular of kanakapuṣkarā
kanakapuṣkarā - golden lotus, or a pond with golden lotuses
Compound type : bahuvrihi (kanaka+puṣkara)
- kanaka – gold
noun (neuter) - puṣkara – lotus, lotus pond, water
noun (neuter)
Note: Agrees with 'nalinīm' (lotus pond).
पवित्रभूताम् (pavitrabhūtām) - having become pure, sanctified, sacred
(adjective)
Accusative, feminine, singular of pavitrabhūta
pavitrabhūta - having become pure/sacred
past passive participle
Derived from root bhū (to become) with suffix -ta, preceded by 'pavitra'
Compound type : tatpurusha (pavitra+bhūta)
- pavitra – pure, holy, sacred, purifying
adjective (masculine/feminine/neuter) - bhūta – become, happened, past, being
adjective (masculine/feminine/neuter)
past passive participle
Derived from root bhū (to be, to become) with suffix -ta
Root: bhū (class 1)
Note: Agrees with 'nalinīm' (lotus pond).
लोकस्य (lokasya) - of the world, of the people, for the world/people
(noun)
Genitive, masculine, singular of loka
loka - world, people, universe, region
शुभाम् (śubhām) - auspicious, beautiful, propitious
(adjective)
Accusative, feminine, singular of śubhā
śubhā - auspicious, beautiful, propitious
Note: Agrees with 'nalinīm' (lotus pond).
अद्भुतदर्शनाम् (adbhutadarśanām) - of wonderful appearance, having a marvelous sight
(adjective)
Accusative, feminine, singular of adbhutadarśana
adbhutadarśana - of wonderful appearance/sight
Compound type : bahuvrihi (adbhuta+darśana)
- adbhuta – wonderful, marvelous, astonishing
adjective (masculine/feminine/neuter) - darśana – sight, appearance, vision
noun (neuter)
Root: dṛś (class 1)
Note: Agrees with 'nalinīm' (lotus pond).