Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,65

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-65, verse-6

न वैराण्यभिजानन्ति गुणान्पश्यन्ति नागुणान् ।
विरोधं नाधिगच्छन्ति ये त उत्तमपूरुषाः ॥६॥
6. na vairāṇyabhijānanti guṇānpaśyanti nāguṇān ,
virodhaṁ nādhigacchanti ye ta uttamapūruṣāḥ.
6. na vairāṇi abhijānanti guṇān paśyanti na aguṇān
virodham na adhigacchanti ye te uttamapuruṣāḥ
6. The excellent persons (puruṣa) do not acknowledge enmities. They perceive qualities and not faults, and they do not recognize conflict. Such are the excellent persons (puruṣa).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (na) - not, no
  • वैराणि (vairāṇi) - enmities, hostilities
  • अभिजानन्ति (abhijānanti) - they know, they recognize
  • गुणान् (guṇān) - qualities, virtues
  • पश्यन्ति (paśyanti) - they see, they perceive
  • (na) - not, no
  • अगुणान् (aguṇān) - faults, defects, non-qualities
  • विरोधम् (virodham) - opposition, conflict, antagonism
  • (na) - not, no
  • अधिगच्छन्ति (adhigacchanti) - they perceive, they attain, they understand
  • ये (ye) - who (plural nominative masculine)
  • ते (te) - they, those (plural nominative masculine)
  • उत्तमपुरुषाः (uttamapuruṣāḥ) - excellent persons, supreme persons

Words meanings and morphology

(na) - not, no
(indeclinable)
वैराणि (vairāṇi) - enmities, hostilities
(noun)
Accusative, neuter, plural of vaira
vaira - hostility, enmity
from 'vīra' (hero, man), meaning 'relating to heroes' i.e. conflict
अभिजानन्ति (abhijānanti) - they know, they recognize
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of abhijñā
present active indicative
Prefix: abhi
Root: jñā (class 9)
गुणान् (guṇān) - qualities, virtues
(noun)
Accusative, masculine, plural of guṇa
guṇa - quality, virtue, strand, constituent
पश्यन्ति (paśyanti) - they see, they perceive
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of dṛś
present active indicative (from 'paśya' stem)
Root: dṛś (class 1)
(na) - not, no
(indeclinable)
अगुणान् (aguṇān) - faults, defects, non-qualities
(noun)
Accusative, masculine, plural of aguṇa
aguṇa - lack of quality, fault, defect
negative prefix 'a' + 'guṇa'
Compound type : nañ-tatpuruṣa (na+guṇa)
  • na – not
    indeclinable
    negative particle
  • guṇa – quality, virtue
    noun (masculine)
विरोधम् (virodham) - opposition, conflict, antagonism
(noun)
Accusative, masculine, singular of virodha
virodha - opposition, conflict, antagonism
from 'vi' + 'rudh' (to obstruct)
Prefix: vi
Root: rudh (class 7)
(na) - not, no
(indeclinable)
अधिगच्छन्ति (adhigacchanti) - they perceive, they attain, they understand
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of adhigam
present active indicative
Prefix: adhi
Root: gam (class 1)
ये (ye) - who (plural nominative masculine)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - who, which, what
relative pronoun
ते (te) - they, those (plural nominative masculine)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
demonstrative pronoun
Note: Corresponds to 'ye'.
उत्तमपुरुषाः (uttamapuruṣāḥ) - excellent persons, supreme persons
(noun)
Nominative, masculine, plural of uttamapuruṣa
uttamapuruṣa - excellent person, supreme person
compound of 'uttama' and 'puruṣa'
Compound type : karmadhāraya (uttama+puruṣa)
  • uttama – excellent, best, highest
    adjective (masculine)
    superlative of 'ut'
  • puruṣa – person, man, male, spirit, cosmic person
    noun (masculine)
    Root: pṛ