महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-65, verse-2
धृतराष्ट्र उवाच ।
अजातशत्रो भद्रं ते अरिष्टं स्वस्ति गच्छत ।
अनुज्ञाताः सहधनाः स्वराज्यमनुशासत ॥२॥
अजातशत्रो भद्रं ते अरिष्टं स्वस्ति गच्छत ।
अनुज्ञाताः सहधनाः स्वराज्यमनुशासत ॥२॥
2. dhṛtarāṣṭra uvāca ,
ajātaśatro bhadraṁ te ariṣṭaṁ svasti gacchata ,
anujñātāḥ sahadhanāḥ svarājyamanuśāsata.
ajātaśatro bhadraṁ te ariṣṭaṁ svasti gacchata ,
anujñātāḥ sahadhanāḥ svarājyamanuśāsata.
2.
dhṛtarāṣṭra uvāca ajātaśatro bhadram te ariṣṭam svasti
gacchata anujñātāḥ sahadhanāḥ svarājyam anuśāsata
gacchata anujñātāḥ sahadhanāḥ svarājyam anuśāsata
2.
Dhṛtarāṣṭra said, "O Ajātaśatru, may you have well-being. Depart safely and without harm. Having been permitted, along with your wealth, go and rule your own kingdom."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- धृतराष्ट्र (dhṛtarāṣṭra) - Dhṛtarāṣṭra
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- अजातशत्रो (ajātaśatro) - Epithet for Yudhiṣṭhira (O Ajātaśatru (one who has no enemies))
- भद्रम् (bhadram) - well-being, good fortune
- ते (te) - to you, for you
- अरिष्टम् (ariṣṭam) - unharmed, safe
- स्वस्ति (svasti) - well-being, welfare, safely
- गच्छत (gacchata) - (you all) go, depart
- अनुज्ञाताः (anujñātāḥ) - having been permitted, allowed
- सहधनाः (sahadhanāḥ) - with their wealth, accompanied by wealth
- स्वराज्यम् (svarājyam) - one's own kingdom
- अनुशासत (anuśāsata) - (you all) govern, rule
Words meanings and morphology
धृतराष्ट्र (dhṛtarāṣṭra) - Dhṛtarāṣṭra
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dhṛtarāṣṭra
dhṛtarāṣṭra - Dhṛtarāṣṭra (name of the blind king)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (past) (liṭ) of √vac
Root: vac (class 2)
अजातशत्रो (ajātaśatro) - Epithet for Yudhiṣṭhira (O Ajātaśatru (one who has no enemies))
(noun)
Vocative, masculine, singular of ajātaśatru
ajātaśatru - one who has no enemies
Compound type : bahuvrihi (ajāta+śatru)
- ajāta – unborn, not born, without
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From √jan (to be born) with negative prefix a
Prefix: a
Root: jan (class 4) - śatru – enemy, foe
noun (masculine)
भद्रम् (bhadram) - well-being, good fortune
(noun)
Nominative, neuter, singular of bhadra
bhadra - auspicious, good, well-being, welfare
Note: Used as a predicate noun.
ते (te) - to you, for you
(pronoun)
Dative, singular of tvad
tvad - you
अरिष्टम् (ariṣṭam) - unharmed, safe
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ariṣṭa
ariṣṭa - unharmed, safe, secure, auspicious
From √rāṣṭra with negative prefix a- and i-vowel change
Prefix: a
Root: rāṣṭra
Note: Functions adverbially, describing the manner of going.
स्वस्ति (svasti) - well-being, welfare, safely
(indeclinable)
गच्छत (gacchata) - (you all) go, depart
(verb)
2nd person , plural, active, imperative (loṭ) of √gam
Root: gam (class 1)
अनुज्ञाताः (anujñātāḥ) - having been permitted, allowed
(adjective)
Nominative, masculine, plural of anujñāta
anujñāta - permitted, allowed, sanctioned
Past Passive Participle
From √jñā (to know) with prefix anu, in past passive participle form
Prefix: anu
Root: jñā (class 9)
Note: Refers to the Pāṇḍavas
सहधनाः (sahadhanāḥ) - with their wealth, accompanied by wealth
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sahadhana
sahadhana - accompanied by wealth, possessing wealth
Compound type : bahuvrihi (saha+dhana)
- saha – with, together, accompanied by
indeclinable - dhana – wealth, property, riches
noun (neuter)
Note: Refers to the Pāṇḍavas
स्वराज्यम् (svarājyam) - one's own kingdom
(noun)
Accusative, neuter, singular of svarājya
svarājya - one's own kingdom, sovereignty, independence
Compound type : tatpurusha (sva+rājya)
- sva – one's own, self
pronoun - rājya – kingdom, realm, sovereignty
noun (neuter)
अनुशासत (anuśāsata) - (you all) govern, rule
(verb)
2nd person , plural, active, imperative (loṭ) of √śās
Imperative 2nd plural of √śās with prefix anu
Prefix: anu
Root: śās (class 2)