महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-65, verse-15
अजातशत्रो भद्रं ते खाण्डवप्रस्थमाविश ।
भ्रातृभिस्तेऽस्तु सौभ्रात्रं धर्मे ते धीयतां मनः ॥१५॥
भ्रातृभिस्तेऽस्तु सौभ्रात्रं धर्मे ते धीयतां मनः ॥१५॥
15. ajātaśatro bhadraṁ te khāṇḍavaprasthamāviśa ,
bhrātṛbhiste'stu saubhrātraṁ dharme te dhīyatāṁ manaḥ.
bhrātṛbhiste'stu saubhrātraṁ dharme te dhīyatāṁ manaḥ.
15.
ajātaśatro bhadram te khāṇḍavaprastham āviśa bhrātṛbhiḥ
te astu saubhrātram dharme te dhīyatām manaḥ
te astu saubhrātram dharme te dhīyatām manaḥ
15.
O Ajātaśatru (Yudhiṣṭhira), may good fortune be upon you. Enter Khaṇḍavaprastha. Let there be good brotherhood (saubhrātram) with your brothers, and let your mind be placed in natural law (dharma).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अजातशत्रो (ajātaśatro) - A respectful address for Yudhiṣṭhira, whose nature is such that he has no enemies. (O you whose enemy is unborn/has not arisen)
- भद्रम् (bhadram) - May good fortune be to you. (welfare, good, auspiciousness, blessing)
- ते (te) - for you or to you. Refers to Yudhiṣṭhira. (to you, for you (dative); your (genitive))
- खाण्डवप्रस्थम् (khāṇḍavaprastham) - The forest which was cleared by the Pāṇḍavas to build Indraprastha. Here it refers to the settlement or city. (Khaṇḍavaprastha (name of a city/region))
- आविश (āviśa) - enter, settle in, take possession of
- भ्रातृभिः (bhrātṛbhiḥ) - with your (Yudhiṣṭhira's) brothers. (with brothers)
- ते (te) - for you or to you. Refers to Yudhiṣṭhira. (to you, for you (dative); your (genitive))
- अस्तु (astu) - let it be, may it be
- सौभ्रात्रम् (saubhrātram) - good brotherhood, fraternal affection/harmony
- धर्मे (dharme) - in natural law (dharma). (in righteousness, in duty, in natural law, in the constitution)
- ते (te) - your (Yudhiṣṭhira's) (your (genitive))
- धीयताम् (dhīyatām) - let your mind be placed. (let it be placed, let it be held)
- मनः (manaḥ) - mind, thought, intention, intellect
Words meanings and morphology
अजातशत्रो (ajātaśatro) - A respectful address for Yudhiṣṭhira, whose nature is such that he has no enemies. (O you whose enemy is unborn/has not arisen)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of ajātaśatru
ajātaśatru - one whose enemies are unborn/not arisen; a common epithet for Yudhiṣṭhira
Compound type : bahuvrīhi (a+jāta+śatru)
- a – not, non-
indeclinable - jāta – born, arisen, produced
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from √jan (to be born, produced).
Root: jan (class 4) - śatru – enemy, foe, rival
noun (masculine)
Note: The vocative singular of u-stem nouns usually ends in -o.
भद्रम् (bhadram) - May good fortune be to you. (welfare, good, auspiciousness, blessing)
(noun)
Nominative, neuter, singular of bhadra
bhadra - good, auspicious, prosperous, welfare, blessing
Root: bhad (class 1)
Note: Often used idiomatically as 'welfare be to you'.
ते (te) - for you or to you. Refers to Yudhiṣṭhira. (to you, for you (dative); your (genitive))
(pronoun)
singular of yuṣmad
yuṣmad - you (second person pronoun)
Note: Can be dative or genitive. Here it functions as dative ('to you').
खाण्डवप्रस्थम् (khāṇḍavaprastham) - The forest which was cleared by the Pāṇḍavas to build Indraprastha. Here it refers to the settlement or city. (Khaṇḍavaprastha (name of a city/region))
(proper noun)
Accusative, neuter, singular of khāṇḍavaprastha
khāṇḍavaprastha - name of a city or region, specifically the forest where Indraprastha was built.
Compound of 'khaṇḍava' (name of a forest) and 'prastha' (plain, expanse).
Compound type : tatpuruṣa (khaṇḍava+prastha)
- khaṇḍava – name of a forest (Khaṇḍava Forest)
proper noun (masculine) - prastha – plain, level ground, expanse, tableland
noun (neuter)
From √sthā (to stand) with 'pra'.
Prefix: pra
Root: sthā (class 1)
Note: Accusative case, indicating destination.
आविश (āviśa) - enter, settle in, take possession of
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of viś
imperative, second person singular
Root √viś (6th class) with prefix 'ā'.
Prefix: ā
Root: viś (class 6)
भ्रातृभिः (bhrātṛbhiḥ) - with your (Yudhiṣṭhira's) brothers. (with brothers)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
Note: Indicates accompaniment.
ते (te) - for you or to you. Refers to Yudhiṣṭhira. (to you, for you (dative); your (genitive))
(pronoun)
singular of yuṣmad
yuṣmad - you (second person pronoun)
Note: Here it functions as dative ('to you').
अस्तु (astu) - let it be, may it be
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of as
imperative, third person singular
Root √as (2nd class).
Root: as (class 2)
सौभ्रात्रम् (saubhrātram) - good brotherhood, fraternal affection/harmony
(noun)
Nominative, neuter, singular of saubhrātra
saubhrātra - good brotherhood, fraternal affection, harmony among brothers
Abstract noun
From 'su-bhrātṛ' (good brother) + 'aṇ' suffix for abstract quality.
धर्मे (dharme) - in natural law (dharma). (in righteousness, in duty, in natural law, in the constitution)
(noun)
Locative, masculine, singular of dharma
dharma - righteousness, virtue, duty, law, natural law, constitution, intrinsic nature, moral order
Derived from √dhṛ (to uphold, support, maintain) with suffix -man.
Root: dhṛ (class 1)
ते (te) - your (Yudhiṣṭhira's) (your (genitive))
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (second person pronoun)
Note: Here it functions as genitive ('your').
धीयताम् (dhīyatām) - let your mind be placed. (let it be placed, let it be held)
(verb)
3rd person , singular, passive, imperative (loṭ) of dhā
imperative, third person singular, passive voice
Root √dhā (3rd class, Atm. for passive).
Root: dhā (class 3)
मनः (manaḥ) - mind, thought, intention, intellect
(noun)
Nominative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, thought, consciousness, intention
Derived from √man (to think).
Root: man (class 4)
Note: Nominative singular form.