Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,15

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-15, verse-6

वैशंपायन उवाच ।
पार्थः प्राप्य धनुःश्रेष्ठमक्षय्यौ च महेषुधी ।
रथं ध्वजं सभां चैव युधिष्ठिरमभाषत ॥६॥
6. vaiśaṁpāyana uvāca ,
pārthaḥ prāpya dhanuḥśreṣṭhamakṣayyau ca maheṣudhī ,
rathaṁ dhvajaṁ sabhāṁ caiva yudhiṣṭhiramabhāṣata.
6. vaiśaṃpāyanaḥ uvāca pārthaḥ
prāpya dhanuḥśreṣṭham akṣayyau ca
maheṣudhī rathaṃ dhvajaṃ sabhāṃ
ca eva yudhiṣṭhiram abhāṣata
6. Vaiśaṃpāyana said: Pārtha (Arjuna), having obtained the excellent bow, the two inexhaustible great quivers, the chariot, the banner, and the assembly hall, spoke to Yudhiṣṭhira.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वैशंपायनः (vaiśaṁpāyanaḥ) - Vaiśaṃpāyana
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • पार्थः (pārthaḥ) - Arjuna, one of the Pāṇḍavas (Pārtha, son of Pṛthā, Arjuna)
  • प्राप्य (prāpya) - having obtained, having reached, having acquired
  • धनुःश्रेष्ठम् (dhanuḥśreṣṭham) - the best bow, the excellent bow
  • अक्षय्यौ (akṣayyau) - two inexhaustible quivers (two inexhaustible (ones))
  • (ca) - and, also
  • महेषुधी (maheṣudhī) - two great quivers
  • रथं (rathaṁ) - chariot
  • ध्वजं (dhvajaṁ) - banner, flag
  • सभां (sabhāṁ) - assembly hall, council
  • (ca) - and, also
  • एव (eva) - indeed, just, only, also
  • युधिष्ठिरम् (yudhiṣṭhiram) - To Yudhiṣṭhira, the eldest of the Pāṇḍavas. (to Yudhiṣṭhira)
  • अभाषत (abhāṣata) - spoke, addressed

Words meanings and morphology

वैशंपायनः (vaiśaṁpāyanaḥ) - Vaiśaṃpāyana
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vaiśaṃpāyana
vaiśaṁpāyana - name of a narrator of the Mahābhārata, disciple of Vyāsa
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of √vac
Perfect Tense
From √vac, perfect 3rd person singular, parasmaipada
Root: vac (class 2)
पार्थः (pārthaḥ) - Arjuna, one of the Pāṇḍavas (Pārtha, son of Pṛthā, Arjuna)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pārtha
pārtha - son of Pṛthā (Kuntī), a patronymic for Arjuna, Yudhiṣṭhira, and Bhīma
patronymic from Pṛthā
प्राप्य (prāpya) - having obtained, having reached, having acquired
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
From pra-√āp + -ya (absolutive suffix)
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
धनुःश्रेष्ठम् (dhanuḥśreṣṭham) - the best bow, the excellent bow
(noun)
Accusative, neuter, singular of dhanuḥśreṣṭha
dhanuḥśreṣṭha - the best bow, excellent among bows
Compound of 'dhanus' (bow) and 'śreṣṭha' (best)
Compound type : tatpurusha (dhanus+śreṣṭha)
  • dhanus – bow
    noun (neuter)
  • śreṣṭha – best, excellent, supreme, most distinguished
    adjective (neuter)
    Superlative of praśasya/praśasta (excellent)
अक्षय्यौ (akṣayyau) - two inexhaustible quivers (two inexhaustible (ones))
(adjective)
Accusative, masculine, dual of akṣayya
akṣayya - inexhaustible, imperishable, everlasting, unfailing
Gerundive
Formed from 'a-' (negative prefix) + √kṣi (to decay, waste away) + '-ya' (gerundive suffix)
Compound type : nañ-tatpurusha (a+kṣayya)
  • a – not, non-
    indeclinable
    Negative prefix
  • kṣayya – perishable, exhaustible
    adjective (masculine)
    Gerundive
    From √kṣi + -ya
    Root: kṣi (class 5)
(ca) - and, also
(indeclinable)
महेषुधी (maheṣudhī) - two great quivers
(noun)
Accusative, masculine, dual of maheṣudhi
maheṣudhi - great quiver
Compound of 'mahā' (great) and 'iṣudhi' (quiver)
Compound type : karmadhāraya (mahā+iṣudhi)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective (masculine)
  • iṣudhi – quiver (for arrows)
    noun (masculine)
रथं (rathaṁ) - chariot
(noun)
Accusative, masculine, singular of ratha
ratha - chariot, car, vehicle
Root: ram
ध्वजं (dhvajaṁ) - banner, flag
(noun)
Accusative, masculine, singular of dhvaja
dhvaja - flag, banner, standard, emblem
Root: dhvaj (class 1)
सभां (sabhāṁ) - assembly hall, council
(noun)
Accusative, feminine, singular of sabhā
sabhā - assembly, council, court, meeting hall
Prefix: sa
Root: bhā (class 2)
(ca) - and, also
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, just, only, also
(indeclinable)
युधिष्ठिरम् (yudhiṣṭhiram) - To Yudhiṣṭhira, the eldest of the Pāṇḍavas. (to Yudhiṣṭhira)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - steady in battle, name of the eldest Pāṇḍava
Compound of 'yudhi' (in battle) and 'sthira' (firm, steady)
Compound type : aluk-tatpurusha (yudhi+sthira)
  • yudhi – in battle, in fight
    noun (feminine)
    Locative singular of 'yudh' (battle)
  • sthira – firm, steady, constant, immovable
    adjective (masculine)
    From √sthā (to stand)
    Root: sthā (class 1)
Note: Object of 'abhāṣata'.
अभाषत (abhāṣata) - spoke, addressed
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (laṅ) of √bhāṣ
Imperfect Tense
From √bhāṣ, imperfect 3rd person singular, ātmanepada
Root: bhāṣ (class 1)
Note: The 'a' prefix indicates imperfect tense.