महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-15, chapter-4, verse-4
अप्रकाशान्यप्रियाणि चकारास्य वृकोदरः ।
आज्ञां प्रत्यहरच्चापि कृतकैः पुरुषैः सदा ॥४॥
आज्ञां प्रत्यहरच्चापि कृतकैः पुरुषैः सदा ॥४॥
4. aprakāśānyapriyāṇi cakārāsya vṛkodaraḥ ,
ājñāṁ pratyaharaccāpi kṛtakaiḥ puruṣaiḥ sadā.
ājñāṁ pratyaharaccāpi kṛtakaiḥ puruṣaiḥ sadā.
4.
aprakāśāni apriyāṇi ca cakāra asya vṛkodaraḥ
ājñām prati aharat ca api kṛtakaiḥ puruṣaiḥ sadā
ājñām prati aharat ca api kṛtakaiḥ puruṣaiḥ sadā
4.
Vrikodara (Bhima) performed secret and disagreeable acts against him, and he always thwarted his commands even with hired men.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अप्रकाशानि (aprakāśāni) - secret, hidden, not manifest
- अप्रियाणि (apriyāṇi) - unpleasant, disagreeable, hateful
- च (ca) - and
- चकार (cakāra) - he did, he made
- अस्य (asya) - of Dhritarashtra (his, of him)
- वृकोदरः (vṛkodaraḥ) - Bhima (Vrikodara (epithet of Bhima))
- आज्ञाम् (ājñām) - command, order, permission
- प्रति (prati) - against, towards, in return
- अहरत् (aharat) - he thwarted, he opposed (when combined with 'prati') (he took, he carried, he brought)
- च (ca) - and
- अपि (api) - also, even
- कृतकैः (kṛtakaiḥ) - by hired (men) (by artificial, by fabricated, by hired)
- पुरुषैः (puruṣaiḥ) - by men, by persons
- सदा (sadā) - always, ever
Words meanings and morphology
अप्रकाशानि (aprakāśāni) - secret, hidden, not manifest
(adjective)
Accusative, neuter, plural of aprakāśa
aprakāśa - not visible, secret, hidden, unknown, dark
Compound type : nañ-tatpurusha (a+prakāśa)
- a – not, non-
indeclinable - prakāśa – light, clear, manifest, visible, open
noun (masculine)
Prefix: pra
Root: kāś (class 1)
अप्रियाणि (apriyāṇi) - unpleasant, disagreeable, hateful
(adjective)
Accusative, neuter, plural of apriya
apriya - unpleasant, disagreeable, hateful, unwelcome
Compound type : nañ-tatpurusha (a+priya)
- a – not, non-
indeclinable - priya – dear, beloved, pleasing, agreeable
adjective (masculine)
च (ca) - and
(indeclinable)
चकार (cakāra) - he did, he made
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of cakāra
Perfect 3rd singular active of root kṛ
Root: kṛ (class 8)
अस्य (asya) - of Dhritarashtra (his, of him)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, this one, he, she, it
वृकोदरः (vṛkodaraḥ) - Bhima (Vrikodara (epithet of Bhima))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vṛkodara
vṛkodara - wolf-bellied, having a large or strong belly; an epithet of Bhima
Compound type : bahuvrihi (vṛka+udara)
- vṛka – wolf
noun (masculine) - udara – belly, stomach, interior
noun (neuter)
आज्ञाम् (ājñām) - command, order, permission
(noun)
Accusative, feminine, singular of ājñā
ājñā - command, order, permission, will
Prefix: ā
Root: jñā (class 9)
प्रति (prati) - against, towards, in return
(indeclinable)
Note: Used as a prefix with 'aharat' to form 'pratyaharat'
अहरत् (aharat) - he thwarted, he opposed (when combined with 'prati') (he took, he carried, he brought)
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of aharat
Imperfect 3rd singular active of root hṛ
Root: hṛ (class 1)
च (ca) - and
(indeclinable)
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
कृतकैः (kṛtakaiḥ) - by hired (men) (by artificial, by fabricated, by hired)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of kṛtaka
kṛtaka - artificial, fabricated, adopted, bought, hired
Derived from root kṛ (to do, make) with suffix -taka
Root: kṛ (class 8)
पुरुषैः (puruṣaiḥ) - by men, by persons
(noun)
Instrumental, masculine, plural of puruṣa
puruṣa - man, person, male, human being
सदा (sadā) - always, ever
(indeclinable)